Abstract
Aunque la mayoría de los musulmanes afroamericanos son ahora musulmanes sunnī ortodoxos, ellos (o quizás sus padres) conocieron el Corán (o alguna concepción del mismo) en el Templo de la Ciencia Moro o en la Nación del Islam. Resulta irónico que los líderes de estos movimientos, el noble Drew Ali y Elijah Muhammad, supieran muy poco del Corán. Este artículo examina lo que significaban exactamente la palabra «Corán» y el texto del Corán para estos dos primeros «musulmanes» afroamericanos, examinando el uso que hacían de la palabra y del texto. Drew Ali, que había producido su propio Corán, utilizaba sólo el nombre, ya que éste validaba su condición de profeta. Elijah Muhammad tenía un enfoque algo menos herético. Por un lado, aceptaba el Corán como escritura y a menudo citaba sus versículos. Por otro lado, no se atenía a su interpretación tradicional y creía que pronto se revelaría un nuevo Corán. Sin embargo, tanto para Drew Ali como para Elijah Muhammad, la importancia clave del Corán residía en (a) su capacidad para conferir legitimidad «islámica» a sus movimientos y autoridad a ellos mismos, y (b) su independencia del cristianismo, que era visto como la religión de la raza blanca. على الرغم من أن الغالبية العظمى للمسلمين من الأفارقة الأمريکيين في الوقت الحاضر هم من أهل السنة السلفيين ــ فإنهم (أو ربما آباءهم) تعرفوا في البداية على القرآن (أو على بعض الأفکار عنه) من خلال «المعبد العلمي الأفريقي» أو من خلال «أمة الإسلام». ومن المفارقات أن رؤساء هذه الحرکات ــ نوبل درو على وإليجا محمد ــ کانت معلوماتهم ضئيلة جدا عن القرآن ويحاول هذا البحث أن يلقي الضوء على ما کانت تعنيه بالضبط کلمة «قرآن» و «النص القرآني» لهاتين الشخصيتين باعتبارهما من الأفارقة الأمريکيين المسلمين الأوائل من خلال الترکيز على استخدام کل منهما لهاتين الکلمتين. درو على أصدر قرآنه الخاص مستخدما الإسم لما يسبغه على عمله من التأصيل. أما إليجا محمد فقد اکتفى بمنهج أقل إلحادا. فمن ناحية اعترف بالقرآن ککتاب مقدس، مستشهدا بآيات منه في مناسبات عديدة. ولکنه من ناحية أخرى لم يلتزم بالتفاسير التقليدية للنص، مع اعتقاده بأن قرآنا جديدا کان على وشك النزول. ومع ذلك فإن أهمية القرآن بالنسبة لدرو على وإليجا محمد کانت تکمن في: (أ) کونه يسبغ شرعية إسلامية على حرکتيهما، ويمنحهما سلطة على الآخرين، (ب) استقلاليته عن المسيحية تلك الديانة التي کانا يعتبر انها ديانة الجنس الأبيض.
El Journal of Qur’anic Studies es una revista bianual, bilingüe, revisada por pares, que tiene como objetivo fomentar y promover el estudio del Corán desde una amplia gama de perspectivas académicas, reflejando la diversidad de enfoques característicos de este campo de la erudición. Además, JQS publica artículos tanto en inglés como en árabe, con el fin de fomentar el acercamiento entre las dos tradiciones de la erudición musulmana y occidental. El Journal of Qur’anic Studies se dedica principalmente a la publicación de artículos originales, con una sección de reseñas de libros que incluye reseñas de nuevas obras sobre el Corán en las distintas lenguas del mundo musulmán, así como de la producción de la prensa académica occidental. JQS está publicada por Edinburgh University Press en nombre del Centro de Estudios Islámicos de SOAS.
Edinburgh University Press es la principal editorial de libros y revistas académicas de Escocia y una de las principales prensas universitarias del Reino Unido. Fundada hace más de cincuenta años, Edinburgh University Press se convirtió en una filial de la Universidad de Edimburgo en 1992. Los libros y revistas publicados por la editorial llevan el sello de uno de los centros de enseñanza más antiguos y distinguidos de Gran Bretaña y gozan del más alto nivel académico gracias a la evaluación académica del Comité de Prensa. En 2004, EUP obtuvo el estatus de organización benéfica. La EUP tiene un importante programa de publicación de revistas y libros, con 120 nuevos libros y más de 30 revistas publicadas cada año. Más información en www.euppublishing.com.