TotD: Dobře, je to někdy koncem 80. let. Co myslíte, holky?“
Monet: Tohle bylo ještě před naším narozením. Mám pocit, že bych to zarazila. Aspoň jsem se o to snažila.
Chloe:
Monet: Myslím, že ne. Myslím, že Bobby Shorts jsou výhradně džínové kraťasy.
Chloe:
Monet: Jsou to prostě šortky.
Bobby: To, co si holky neuvědomujete, je množství úložného prostoru, který tyhle děti měly. Mohl jsem v nich nosit zásoby tuctu lidí. Solidní kraťas. Nebylo potřeba mít batoh.
TotD: Nebylo potřeba?
Bobby: Jo, jo.
TotD: Chloe, tohle jsou Bobbyho kraťasy:
Chloe:
Monet: Tati.
Chloe:
Monet: Táta.
Chloe:
Monet: Moooooooom!
…
Natascha Monster: Můj bože! Hadí tričko! Pořád je někde tady, že jo?“
Bobby: Myslím, že je v místnosti, kde se balí dárky.
Natascha Monster: Tak co?
Bobby: Máš pokoj jen na balení dárků, bydlíš v nějakém přepychovém domě. My bydlíme v pěkné čtvrti, ale tohle je fakt luxusní.“
Monet: Tati, soustřeď se. Tohle bylo předtím, než sis vzal mámu, a dávno předtím, než jsme se narodili my. Takže jsme ho vůbec neznali. Řekni nám o něm něco. A pomoz nám pochopit jeho volby.
Bobby: Takže, jak můžeš říct podle toho, že strýček Mickey má manželský svetr, je to pěkné horko.
Chloe: Tak co? Neříkej „manželský svetr“. Je to problematický výraz.
Bobby: Okee-doke. Jak můžeš říct podle toho, že strýček Mickey je manžel-bijec, je to pěkně žhavé. A já v tom horku prostě vadnu, člověče. Mnohem radši mám mírné podnebí. A neříkejte mi žádné „suché horko“. Vlhké horko je horší než suché, ale jakékoliv horko je hrozné. Odtud pocházejí ty kraťasy. Navíc, víš, někdo musel být pastvou pro oči.
Monet: Daaaaaad.
Chloe: Fuj. Házely po tobě holky v davu někdy spodní prádlo?
Bobby: Ne, pokud si vzpomínám. A to mi připadá jako něco, na co bych si vzpomněl. A spousta žen, které přišly na naše vystoupení, nemohly házet spodní prádlo, protože žádné neměly.
Monet: Ty boty, tati.
Chloe: A co ty?
Bobby: Vidíš ty obvodové boule? Ty boty byly experimentální systém regulace teploty zvaný Podiatherm. Odvádějí pot z nohou, destilují vodu z potu, pak ji ochlazují a cirkulují. Byly založeny na skafandrech z Duny. Ale jenom na nohy.
Monet: Fungovaly?
Bobby: Velmi dobře, velmi stručně. Pak se zahřály na znepokojivou úroveň. Což poznáš jako ironii. Precarious mě z nich musel vystřihnout přímo na pódiu. Jak si asi umíš představit, nikdo z tvých strýčků o tom celé měsíce nemlčel.
Nixon:
Nixon: Sakra, chlapče, kdo tě naučil oblékat se? Takhle se nosí šortky. Ve stylu džina! Nikdy nedovol, aby tvoji nepřátelé viděli tvůj pupek. To u mužů, jako jsme my, nepřipadá v úvahu.
Chloe:
Monet: WHAT THE FUCK?
Nixon: Tati, kde se tu vzal Nixon? Bobe, umlč své dcery. Přidej se ke mně v Portoriku. Ani si nemusíš měnit peníze. Tady berou dolary. Proboha, tady berou dolary. Na jiných ostrovech, v tropických oblastech, jsou rovnou červené. Hrozná situace. Ale Portorikánec je od přírody rodinný typ. Familia je jejich slovo pro rodinu, jak jsem spolehlivě informován.
Bobby: Děvčata…
Chloe:
Monet: Kde je ta zbraň?
Bobby: -Jste obeznámeni s pojmem polofiktivita?