Von Sarah-Claire Jordan
Die Republik der Marshallinseln ist eine Nation, die aus vielen Inseln im Pazifischen Ozean besteht. Sie ist Teil von Mikronesien, einer größeren Inselgruppe, die aus vielen verschiedenen Nationen besteht. Die USA versorgen die Inseln mit Subventionen, Verteidigungsgütern und vielem mehr, was sie zu einer Nation in freier Assoziation mit den USA macht. Die Währung ist der US-Dollar, und der größte Teil des Einkommens stammt aus dem Dienstleistungssektor. Die beiden Amtssprachen der Republik Marshallinseln sind Englisch und Marshallisch, eine malaiisch-polynesische Sprache. Hier sind vier wichtige Dinge, die man über Marshallisch wissen sollte:
1. Marshallisch ist eine sehr gesunde Sprache
Obwohl Englisch auch eine offizielle Sprache der Republik der Marshallinseln ist, wird Marshallisch im ganzen Land gesprochen. Bei der Volkszählung von 1979 wurden etwa 43.900 Sprecher auf den Inseln gezählt, weitere Sprecher gibt es in anderen Ländern, einschließlich der USA. Was Marshallisch von den meisten mikronesischen Sprachen unterscheidet, ist die Tatsache, dass es bis heute so viele Sprecher hat. Die meisten mikronesischen Sprachen hatten nicht so viel Glück und stehen im Schatten des Englischen, mit Ausnahme von Chuukese und Pohnpeian.
2. Es gibt zwei Hauptdialekte
Die Marshallinseln bestehen aus 34 Atollen, die in zwei Hauptketten unterteilt werden können. Im Osten liegt die Ratak-Kette und im Westen die Ralik-Kette. Jede Kette hat ihren eigenen Dialekt, der nach der Kette benannt ist, in der er gesprochen wird. Die Dialekte unterscheiden sich bis auf den Wortschatz kaum und sind untereinander gut verständlich. Der wichtigste phonetische Unterschied zwischen diesen beiden Dialekten besteht darin, wie sie jeden Wortstamm behandeln, der mit zwei Konsonanten beginnt. Im Ratak-Marshallese wird ein Vokal zwischen den beiden Konsonanten eingefügt, während im Ralik-Marshallese ein Vokal vor den beiden Konsonanten hinzugefügt wird.
3. Marshallese verwendet zwei verschiedene Orthographien
Das lateinische Alphabet wurde immer verwendet, um Marshallese zu schreiben, wobei die erste Orthographie von Missionaren eingeführt wurde. Diese alte Rechtschreibung ist auch heute noch die gebräuchlichste, obwohl sie nicht die konsistenteste ist und den Lauten des Marshallischen nicht gerecht wird. Die neue Rechtschreibung entspricht viel mehr den tatsächlichen Lauten des Marshallischen und wird immer beliebter. Sie wird vor allem von Kindern und jungen Erwachsenen benutzt und wurde verwendet, um das einzige veröffentlichte marshallesische Wörterbuch zu erstellen, das als vollständig gilt.
4. Es gibt zwei Arten von Satzstrukturen im Marshallesischen
Wie in den meisten anderen mikronesischen Sprachen werden auch im Marshallesischen die Sätze in zwei verschiedene Gruppen unterteilt: Gleichheits- und Prädikativsätze. Gleichsetzende Sätze sind solche, die eine Sache mit einer anderen gleichsetzen, wie z.B. „Mary ist der Bassist“. Damit wird „Mary“ mit „Bassist“ gleichgesetzt. Im Marshallesischen sind Subjekt und Prädikat von Gleichsetzungssätzen beides Substantivphrasen. In prädikativen Sätzen wird etwas getan. Zum Beispiel: „Mary spielt Bass“ ist ein prädikativer Satz. Im Marshallesischen haben solche Sätze immer eine SVO-Wortfolge und enthalten ein Hauptverb.
Für einen Überblick über unser Übersetzungs-Know-how besuchen Sie unsere Seite für technische Übersetzungen.
Kategorie: Fremdsprache