Ei ollut sattumaa, että Green Hornet, joka taisteli rikollisuutta vastaan radioaalloilla vuosina 1936-1952, muistutti paljon nykypäivän Lone Rangeria. Molemmat ohjelmat luotiin George W. Trendlen johdolla Detroitin WXYZ-asemalla; Näin ollen molemmilla oli samanlaiset kolmen sanan otsikot, jotka koostuivat sanasta ”The”, jota seurasi yksitavuinen adjektiivi ja kaksitavuinen substantiivi, ja molemmissa esitettiin päähenkilöitä, jotka taistelivat rikollisuutta vastaan pysytellen virallisen lainvalvonnan ulkopuolella (ja joita usein luultiin itse lainsuojattomiksi), heillä oli uskollisia apureita (molemmat olivat eri etnisiä ryhmiä edustavia miehiä, joiden nimet olivat kaksitavuisia ja päättyivät o-kirjaimeen), he käyttivät naamioita luodakseen salaisen henkilöllisyytensä ja pidättäytyivät aina tappamasta tai silpomasta vihollisiaan, joiden kanssa he olivat tekemisissä.
Ja vaikka suurkaupungin Green Hornetin tuskin voitiin odottaa jahtaavan lainrikkojia hevosen selässä kuten hänen länsimainen edeltäjänsä teki (uskollisella ratsullaan Silverillä), näiden kahden sankarin samankaltaisuutta vahvisti se, että Green Hornetin kulkuneuvolla oli nimi (”Black Beauty”), joka oli sekä hevosta että värisanasta muodostettu. Näiden kahden epäsovinnaisen lainvalvojan välistä yhteyttä teki selvemmäksi taustahistoria, joka teki Lone Rangerista Britt Reidin isosedän, ”rohkean nuoren kustantajan”, joka taisteli ”alamaailman kanssa, riskeeraten henkensä, jotta rikolliset ja kiskurit” saisivat tuntea ”Vihreän sarvikuonon pistoksen!”
Toisin kuin edellisen vuosisadan Lone Rangerilla, Vihreällä sarvikuonolla oli kuitenkin rikollisuutta vastaan taistelevan kumppaninsa, jonka perimä muuttui potentiaalisesti kiusalliseksi nykyisten tapahtumien valossa. Kato, Britt Reidin palvelija, oli japanilaista syntyperää oleva aasialainen, millä oli merkitystä, kun Tyynenmeren tapahtumat 1930-luvun lopulla ja 1940-luvun alussa, jotka huipentuivat japanilaisten yllätyshyökkäykseen amerikkalaisten laivastotukikohtaan Pearl Harboriin 7. joulukuuta 1941, vetivät Japanin ja Yhdysvallat vääjäämättä sotaan toisiaan vastaan. Tätä taustaa vasten (ja siitä seuranneen Japanin vastaisen vastareaktion vuoksi Amerikassa) syntyi legenda, jonka mukaan Katon hahmo oli alun perin määritelty japanilaiseksi, mutta Pearl Harborin jälkeen hänen kansallisuutensa muutettiin äkillisesti.
Lukuisia erilaisia selityksiä on tarjottu siitä, mitä tarkalleen ottaen tapahtui Katon kansallisuuden suhteen toisen maailmansodan alkamisen jälkeen, mukaan lukien väitteet, joiden mukaan:
- Katoa oli aina kuvattu japanilaiseksi, mutta heti Pearl Harboriin kohdistuneen hyökkäyksen jälkeen häneen viitattiin yhtäkkiä sen sijaan filippiiniläisenä.
- Katoon oli aiemmin viitattu vain ”itämaalaisena” (ts, Aasialainen, jonka kansallisuutta ei ole määritelty), mutta Pearl Harborin jälkeen hänet nimettiin nimenomaan filippiiniläiseksi.
- Katoa oli koko ajan kuvattu nimenomaisesti filippiiniläiseksi, eikä hänen kansallisuuttaan muutettu lainkaan Tyynenmeren sodan puhjettua.
Todellinen vastaus on jokseenkin hämmentävä sekoitus elementtejä kaikista näistä selityksistä.
Vaikka ennen Vihreän sarvikuonon ensi-iltaa radiossa pyörineissä painetuissa mainoksissa kuvailtiin Katoa ”japsilaiseksi hovimestariksi”, kahdessa ensimmäisessä lähetyksessä häneen viitattiin yksinkertaisesti ”itämaalaisena”; vasta kolmannessa jaksossa häntä luonnehdittiin japanilaiseksi (kansallisuus, joka vastasi häntä esittäneen näyttelijän, Tokutaro Hayashin, kansallisuutta). Katon kansallisuudesta tuli ongelmallinen sen jälkeen, kun Japanin sotilaalliset hyökkäykset Kiinaan kärjistyivät sodaksi näiden kahden maan välillä vuoden 1937 puolivälissä (ja Yhdysvaltojen poliittiset mielipiteet olivat selvästi kiinalaisten puolella), joten tammikuusta 1938 alkaen (lähes neljä vuotta ennen Pearl Harboriin kohdistunutta hyökkäystä) Kato palasi ”itämaalaiseksi”, joka toimi Britt Reidin ”uskollisena palvelijana” (eikä ”japanilaisena palvelijana”). Kuten Gramsin ja Salomonsonin Vihreän Hornetin historiassa todetaan, jo 18. heinäkuuta 1939, yli kaksi vuotta ennen Pearl Harborin hyökkäystä ja Yhdysvaltain liittymistä toiseen maailmansotaan, Vihreän Hornetin radiokäsikirjoituksessa puhuttiin Katosta Reidin ”filippiiniläisenä palvelijana” (sana ”filippiiniläinen” tosin raaputettiin myöhemmin pois ja korvattiin sanalla ”uskollinen”), kun käsikirjoittaja Fran Striker pohdiskeli, miten esitellä radioyleisölle selittämätöntä muutosta Katon kansallisuudessa.
Kansalaisuuden muutos toteutettiin lopulta, ja 21. kesäkuuta 1941 lähetetystä lähetyksestä alkaen Katoon viitattiin nimenomaan filippiiniläisenä. Heinäkuun 1941 jälkeen kului kuitenkin useita kuukausia ilman myöhempää viittausta Katon filippiiniläiseen kansallisuuteen, ja (johtuen osittain käsikirjoitusten valmistumisen ja jaksojen tuottamisen välisestä viiveestä) seuraava maininta Katon filippiiniläisestä taustasta tapahtui vasta 10. tammikuuta 1942 lähetetyssä lähetyksessä, kuukausi Pearl Harborin hyökkäyksen jälkeen. Koska vain muutama niukka viittaus Katoon filippiiniläisenä oli tehty useita kuukausia ennen Pearl Harboria, ja nämä viittaukset jatkuivat pian Pearl Harborin jälkeen, monet kuuntelijat luonnollisesti muistivat Pearl Harborin hyökkäyksen Katon japanilais-/filippiiniläistaustan vaihtelun jakolinjana.
Yhteenvetona voidaan siis todeta:
- Kato todellakin kuvattiin japanilaissyntyiseksi Vihreä sarvikuono -radio-ohjelman kahtena ensimmäisenä vuotena.
- Kaksi vuotta myöhemmin (kauan ennen Pearl Harboriin kohdistunutta hyökkäystä) Japanin poliittisen tilanteen vuoksi viittaus Katon japanilaiseen taustaan poistettiin, ja hänestä tuli määrittelemättömän kansallisuuden omaava aasialainen.
- Joitakin kuukausia ennen Yhdysvaltojen liittymistä toiseen maailmansotaan Kato kuvattiin alun perin filippiiniläistaustaiseksi.
Katon kansallisesta syntyperästä saatiin vieläkin enemmän epäselvyyttä, kun Vihreä sarvikuono -elokuvaa käsiteltiin muussa mediassa. Universal Picturesin vuoden 1940 Green Hornet -elokuvasarjassa Kato kuvattiin korealaiseksi, ja 1960-luvun puolivälin lyhytikäisen Green Hornet -televisiosarjan lehdistömateriaali viittasi epäsuorasti siihen, että Kato (jota esitti kamppailulajitähti Bruce Lee) oli kiinalainen.
Samantyyppinen äkillinen hahmonmuutos tapahtui neljäkymmentä vuotta myöhemmin, kun vuonna 1981 debytoi televisiosarja Suurin amerikkalainen sankari (The Greatest American Hero), supersankareita parodioiva show, jossa esiintyi lippalakkipäinen rikollisuutta torjuva lukiolaisopettaja nimeltä Ralph Hinkley. Vain muutamaa viikkoa myöhemmin presidentti Ronald Reagan joutui John Hinckley -nimisen miehen salamurhayrityksen kohteeksi, ja sarjan päähenkilöön viitattiin sen jälkeen yksinkertaisesti nimellä ”Mr. H” (ja toisinaan ”Mr. Hanley”), vaikka hänen alkuperäinen nimensä ”Hinkley” palautettiinkin lopulta myöhemmin sarjan aikana.