Hei opiskelijat, täällä on Shayna EspressoEnglish.netistä. Ja tänään haluan korjata virheen, jonka näen monien opiskelijoiden tekevän. Aloittelevat opiskelijat, keskitason opiskelijat ja edistyneet opiskelijat tekevät tämän virheen usein.
one of
Ongelma on siis seuraavanlaisissa lauseissa: ”Yksi ystäväni on kotoisin Italiasta”. Tässä lauseessa on jotain virheellistä. Voitko keksiä, mikä se on?
Okei, minäpä kerron. Sen pitäisi olla: ”Yksi ystävistäni on Italiasta”, koska minulla on monta ystävää ja yksi heistä on Italiasta.
Voit ajatella, että on outoa, että ”ystävät on”, koska ”ystävät” on monikossa ja ”on” on yksikössä, mutta itse asiassa se johtuu siitä, että tämän lauseen subjekti on yksi. ”Yksi ystävistäni on Italiasta.”
Jos meillä ei olisi ”one of”, sanoisimme: ”Ystäväni ovat Italiasta”. Mutta kun käytämme tätä rakennetta, yksi ystävistäni, meillä on ystävät monikossa ja ”on” yksikössä, jotta se sopii yhteen sanan ”yksi” kanssa.”
a few of / some of / most of / all of
Katsotaan nyt joitakin muita samanlaisia lauseita. Miten olisi näiden lauseiden kanssa? A few of, some of, most of, all of ja none of. No, tehdäksemme lauseita näiden kanssa käytämme edelleen ystäviä, joten meillä on muutama ystäväni, mutta nyt käytämme ”ovat”. – ”Muutama ystäväni on Italiasta.”
Miksi? Koska nyt muutama, nyt puhumme useammasta ihmisestä, kahdesta tai kolmesta tai neljästä ihmisestä, ja sama juttu on some of, most of ja all of. Osa ystävistäni on Italiasta. Suurin osa ystävistäni on Italiasta. Ja ”kaikki” käyttää myös monikkoverbiä. ”Kaikki ystäväni ovat Italiasta.”
none of
Mutta entä none of? None tarkoittaa nollaa. Onko selvä? Käytämmekö none of my friends -verbistä is vai are?
No, tästä kysymyksestä on itse asiassa jonkin verran keskustelua. Jotkut sanovat, että none tarkoittaa ei yhtään ja sen pitäisi olla yksikössä, mutta jokapäiväisessä puhutussa englannissa käytämme sanaa ”are”. ”Kukaan ystävistäni ei ole Italiasta.” Okei?
”Are” käytetään kaikissa näissä ilmauksissa, ja ainoa, jossa käytetään ”is”, on one. ”Yksi ystävistäni on Italiasta” ja kaikki muut käyttävät ”are”. Okei? Mutta kaikilla on ystäviä, ei ystävä. ”Yksi ystävistäni” ja se on sama kaikissa näissä. Ymmärrätkö?
Laskemattomat substantiivit
Tämä sääntö pätee vain silloin, kun kyseessä on laskettava substantiivi.
Englannissa on laskettavia substantiiveja, jotka ovat asioita, joita voimme laskea, kuten ystävät, omenat, talot jne., ja laskemattomia substantiiveja, joita emme voi laskea. Esimerkkejä laskemattomista substantiiveista ovat tieto, tavaraa, voi, riisi. Emme voi laskea näitä asioita, ja laskemattomat substantiivit ovat aina yksikössä.
Kun meillä on laskematon substantiivi, kuten käytetään tietoa. Okei? Englanniksi sanomme aina information, emme koskaan sano informations. Sitten jos sanoisimme ”Osa tästä tiedosta on uutta”, koska tieto on aina yksikössä. ”Osa tästä informaatiosta on uutta, suurin osa tästä informaatiosta on uutta, kaikki tämä informaatio on uutta, eikä mikään tästä informaatiosta ole uutta”. Nämä lauseet toimivat eri tavalla riippuen siitä, onko kyseessä laskettava vai laskematon substantiivi.
Laskettavilla substantiiveilla voimme sanoa ”yksi ystävistäni on”. Laskemattomien substantiivien kanssa emme voi käyttää sanaa ”yksi” varsinaisesti emmekä myöskään voi käyttää sanaa ”muutama” laskemattomien substantiivien kanssa, mutta voimme käyttää loput niistä: some of, most of, all of ja none of the information is new. Toivottavasti tämä ei ollut sinulle liian hämmentävää, joten pannaanpa se käytäntöön.
Tämän videon alla haluaisin, että kirjoitat kaksi lausetta ja käytämme tätä ajatusta ystävistä. Kirjoita yksi lause: ”Yksi ystävistäni on.” Se voi olla mistä he ovat kotoisin. Se voisi olla heidän ammattinsa, mikä on heidän työnsä. Eli yksi ystävistäni on lääkäri, tai yksi ystävistäni on palomies, tai se voisi olla jotain, mitä he tekevät. Yksi ystävistäni opiskelee biologiaa yliopistossa. Kirjoita siis yksi lause käyttäen yhtä ystävistäni ja sitten vielä yksi lause käyttäen jotakin näistä, kuten ei ketään. ”Kukaan ystävistäni ei ole palomies.” Minulla ei ole yhtään ystävää, joka on palomies, joten kukaan ystävistäni ei ole palomies.”
Odotan innolla lauseitasi tämän videon kommenteissa, ja jos haluat lisää harjoitusta, voit käydä kurssin kanssani. Minulla on paljon kursseja osoitteessa Espresso English. Voin opettaa sinulle kaikkia englannin kielen osa-alueita, ja jokaisella kurssini oppitunnilla on harjoitustehtäviä, jotta voit oikeasti käyttää oppimaasi englantia.
Toivon näkeväni sinut kurssilla, ja toivon, että nautit tämän päivän videosta. Heippa toistaiseksi.
Paranna kielioppitaitojasi ja saat korjauksia kirjoituksiisi: