- Onko Rainbow oikea nimesi?
- Ei, vakavasti – onko se syntymätodistuksessasi?
- Mitä ovat ne kolme sanaa, jotka ovat Eleanor & Parkin lopussa?
- Kirjoitatko Eleanor & Parkin jatko-osan?
- Kirjoitatko Fangirlin jatko-osan?
- Mitkä ovat ne kolme sanaa?
- Onko totta, että Eleanor & Park on kielletty kirja?
- Tehdäänkö jostakin kirjoistasi elokuva?
- Tappoiko Cath Bazin Fangirlin lopussa?
- Mikä on Levin sukunimi Fangirlissä?
- Miksi Parkilla on etunimenä korealainen sukunimi?
- Mitä tapahtui Eleanorin perheelle? Entä hänen kissansa?
- MITÄ KOLME SANAA?????????????????
- Miten voin ottaa yhteyttä?
- Minulla on vielä kysymyksiä! Kirjoitan tutkielmaa! Rukoilen teitä!
Onko Rainbow oikea nimesi?
Joo.
Ei, vakavasti – onko se syntymätodistuksessasi?
Joo.
Mitä ovat ne kolme sanaa, jotka ovat Eleanor & Parkin lopussa?
Smell. Sinä. Myöhemmin.
Kirjoitatko Eleanor & Parkin jatko-osan?
En ole varma. Olen aina ajatellut, että tekisin — melkein aloitin sen heti, kun sain Eleanor & Parkin valmiiksi. Ja nyt tavallaan toivon, että olisin tehnyt niin. Kirjan menestys on tehnyt jatko-osan kirjoittamisesta todella pelottavaa. En haluaisi tuottaa pettymystä lukijoille, jotka todella rakastavat hahmoja. (En halua olla Jar-Jar Binks itse!) Ja tiedän, että tuottaisin pettymyksen jollekin! Olisi mahdotonta kirjoittaa jatko-osaa, joka vastaisi kaikkien toiveita ja mielikuvia.
Kirjoitatko Fangirlin jatko-osan?
En usko. Cath ja Levi tekevät tärkeän cameon kirjassani Landline. Ja olen kirjoittanut Simon Snow’sta kertovan spin-off-kirjan — Carry On.
Mitkä ovat ne kolme sanaa?
Get. A. Job.
Onko totta, että Eleanor & Park on kielletty kirja?
Kyllä, tämä kirja on haastettu eri koulupiireissä sen jälkeen, kun se julkaistiin vuonna 2013. Jos Eleanor & Park on haastettu koulussasi, voit saada apua ja resursseja National Coalition Against Censorship -järjestöltä.
Tässä on haastattelu, jonka tein The Toast -lehden kanssa, kun kirjaa haastettiin ensimmäisen kerran
Tämän mielipidekirjoituksen on kirjoittanut Linda Holmes NPR:stä. Siinä puhutaan siitä, miksi tarvitsemme tarinoita, joissa on vaikeita asioita
Jälleen yksi haastattelu, tässä National Coalition Against Censorship -järjestön kanssa
Lukijat ympäri maailmaa puhuvat Eleanor & Parkista tällä NCAC:n videolla
Cory Doctorow syventyy siihen, miksi Eleanor & Park on haastettu ja miksi kirjalla on väliä
Tehdäänkö jostakin kirjoistasi elokuva?
Haluisin kovasti, että niin tapahtuisi. Työskentelen parhaillaan Eleanor & Parkin elokuvasovituksen parissa PICTURESTARTin ja Plan B:n kanssa. Peukut pystyyn!
Tappoiko Cath Bazin Fangirlin lopussa?
Ei. EI KOSKAAN. EI KUKAAN VOI TAPAHTUA BAZIA.
Cath sai paperinsa valmiiksi luokkaan. Ja hän sai ficin valmiiksi, sen jälkeen kun viimeinen Gemma Leslie -romaani oli ilmestynyt. Mutta hän EI tappanut Bazia. BAZ ELÄÄ.
Mikä on Levin sukunimi Fangirlissä?
Levin sukunimeä ei alunperin mainittu kirjassa, mutta niin moni on kysynyt, että päätin antaa hänelle nimen. SE ON STEWART. LEVI STEWART. Kuten muutkin Fangirl-hahmot, hän on nimetty Nebraska-Lincolnin yliopiston kampuksen rakennuksen mukaan. (Cather, Abel, Piper, Avery …)
Miksi Parkilla on etunimenä korealainen sukunimi?
Parkin nimen taustatarina oli se, että ”Park” on hänen äitinsä sukunimi ja että hänen vanhempansa ajattelivat, että olisi mukavaa, jos hänellä olisi molempien nimet, ”Park” ja ”Sheridan”. Tämä on melko yleistä amerikkalaisissa perheissä – käyttää äidin tyttönimeä lapsen etu- tai toisena nimenä. (Se on perinne minun perheessäni.) Ajattelin myös sitä, että monissa perheissä vanhimmalla lapsella on epätavallisempi nimi. (Kuten ”Sateenkaari”.) Ja sitten vanhemmat päättävät pelata turvallisemmin nuorempien lasten kanssa. (Veljeni nimi on kirjaimellisesti ”Jerry”.)
Mitä tapahtui Eleanorin perheelle? Entä hänen kissansa?
Eleanorin äiti ja sisarukset muuttivat kaikki Minnesotaan. Tämä annetaan ymmärtää, kun Park huomaa, että kaikki merkit lapsista ovat kadonneet, vaikka Richie on yhä siellä. Tietenkin he ottivat kissan mukaansa. Se on hyvin onnellinen Saint Paulissa ja elää kissaksi epätavallisen pitkän elämän. .
MITÄ KOLME SANAA?????????????????
Okei, katso. En ole edes äidilleni kertonut niitä kolmea sanaa. Mutta puhutaan tästä muutama minuutti . …
Tiesin aina, kun aloitin Eleanor & Parkin, mikä olisi viimeinen rivi. Tiesin, että Eleanor lähettäisi Parkille postikortin ja että se olisi ”vain kolme sanaa pitkä.”
Ja tiesin, että lukijat olettaisivat, että nuo kolme sanaa olisivat ”rakastan sinua”. Haluan, että lukijat olettavat niin. Se on ilmeinen vastaus – ja se on onnellinen vastaus. Eikö olisi ihanaa, jos Eleanor vihdoin sanoisi: ”Rakastan sinua”?
Mutta en voi saada itseäni vahvistamaan tuota tulkintaa. Tai sanoa mitään lopullista postikortista – sen lisäksi, että luulen Eleanorin kirjoittaneen jotain toiveikasta. Park vastaa toiveikkaasti. Hän nousee istumaan, hän hymyilee, hänestä tuntuu kuin jokin siivekäs asia lähtisi lentoon hänen rinnastaan. Tuo kuulostaa minusta toivolta.
Ihmiset tulevat hulluiksi, kun puhun näin: ikään kuin hahmoilla olisi oma mielensä, ja minä vain tulkitsen heidän tekojaan lukemani perusteella. Minä loin Eleanor ja Parkin! Minun pitäisi pystyä kertomaan konkreettisesti, mitä postikortissa lukee.
Mutta siinä hetkessä heidän välillään on jotain…
On kirjan loppu, ja olemme valmistautumassa jättämään hahmot. Heidän tarinansa on taas muuttumassa heidän omakseen. (Jos kuvittelet, että hahmot jatkavat elämäänsä kirjan sulkemisen jälkeen; minä kuvittelen.) Joten me peräännymme heistä, ja heillä on intiimi hetki. Ja tuntuu väärältä lukea heidän postiaan.
Tiedän! On hullua sanoa noin! Olemme olleet heidän päässään 300 sivua, ja se on postikortti – kaikki postitoimistossa ovat luultavasti lukeneet sen. Mutta sillä hetkellä, kirjoittajana, ei tuntunut oikealta lukea sitä tai jakaa sitä.
Tärkeintä tuosta postikortista on se, että Eleanor lähetti sen. Hän kävi läpi kaiken pelkonsa, ahdistuksensa ja epävarmuutensa ja tavoitti Parkin. Hän lähetti Parkille jotain, joka sai tämän hymyilemään ja tuntemaan siipien lepattaa rinnassaan.
Lukijat kysyvät minulta usein – kysyttyään kolmesta sanasta – miksi päätin päättää kirjan näin. Miksen voinut antaa Parkille ja Eleanorille onnellista loppua?
Luulen, että annoin heille onnellisen lopun.
Tarkoitan, että tiedän, ettei se ole varsinainen loppu; siinä ei ole hääkelloja ja auringonlaskuja. Tämä ei ole loppu näille kahdelle ihmiselle. Se on vain se, mihin jätämme heidät.
Mutta he ovat 17-vuotiaita.
Enkä usko, että 17-vuotiaat saavat onnellisen lopun. He saavat alkuja.
Miten voin ottaa yhteyttä?
Olen pahoillani. Olen hirveän huono pitämään yhteyttä sähköpostiin. Paras tapa ottaa minuun yhteyttä on Twitter. Vastaan, kun pystyn — ja yritän lukea jokaisen twiitin.
Media-, haastattelu-, tapahtuma- ja esiintymispyyntöjä varten ota yhteyttä:
Dori Weintraub
St. Martin’s Press Publicity
646-307-5571
Kirjallisuusagenttini on Christopher Schelling Selectric Artistsista. Hän on sydämetön ja kylmä, joten ota häneen yhteyttä vain ammatillisissa tiedusteluissa.
Minulla on vielä kysymyksiä! Kirjoitan tutkielmaa! Rukoilen teitä!
Jos haluatte lisätietoa minusta ja kirjoistani, suosittelen lämpimästi seuraavia uutisia ja haastatteluja. Puhun paljon kirjoitusprosessistani, kirjoista, fandomista, musiikista — kaikenlaista hyvää:
Haastattelu Carry Onista Nicole Chungin kanssa paljon kaipaamassani Toastissa
Kaunis essee Kaye Toalin kirjoittamana Buzzfeedissä lihavan päähenkilön löytämisestä Eleanorista
Gene Luen Yangin ja Thien Phamin Eleanorista & Puistoklubi!
New York Timesin arvostelu Landlinesta, joka ilahdutti minua suuresti
Valmeisesti henkilökohtaisin haastattelu, jonka olen tehnyt, Ashley Fordin kanssa Buzzfeedissä
Ensimmäinen haastatteluni Carry Onista, Time Magazinen kanssa
Miksi Fangirlistä pitäisi tehdä elokuva. Tasha Robinson poimii sen, mitä minä kirjoitan The Dissolvessa
Emily Nordlingin arvostelu Fangirlistä, josta pidän erityisen paljon Tor.comissa
Deconstructing Fangirl with Joy Piedmont on the School Library Journal -blogissa
Tosi hauska keskustelu Fangirlistä s.e. smithin kanssa xoJane.comissa
Mahdollisesti lempikysymykseni tähän mennessä Elisionin kanssa: Fandomista, musiikista ja kirjoittamisesta
Publishers Weeklyn haastattelu: Onko tosirakkaus todellista? Onko Park fantasiaa? (Pidän puhelinhaastatteluista.)
BookPages: Eleanor & Parkin arvostelu
Syvällisiä ajatuksia Eleanor & Parkin kannesta That Cover Girlin kanssa
Ristiriitaisia liitteitä Q&A:n kanssa Reading Rambon kanssa
Extra oivaltavia liitteitä Q&A:n kanssa Bethanyn kanssa Oikeastaan