Freshman
Modernin englannin kielen lapsi, ”freshman” juontaa juurensa 1500-luvun puolivälistä, jossa se on poikkeuksetta tarkoittanut joko ”uutta tulokasta” tai ”noviisia”. Sen käyttö merkitsemään ”ensimmäisen vuoden yliopisto-opiskelijaa” juontaa juurensa myös 1590-luvulta.
Sophomore
Sophomore
Todennäköisesti se on peräisin kahden kreikankielisen termin kansanomaisesta käytöstä, sophos, joka tarkoittaa ”viisas”, ja moros, joka tarkoittaa ”typerä, tylsä”, joten sophomore on alunperin tarkoittanut luultavasti viisasta idioottia! Vuodelta 1650, 1680-luvulla termiä käytettiin nimittämään yliopisto-opiskelijoita toisena opiskeluvuotenaan sekä ”väittelijää” – tämä jälkimmäinen käyttö viittaa ”dialektioharjoituksiin, jotka muodostivat suuren osan koulutuksesta keskimmäisinä vuosina.”
Juniori
Johdettu 1200-luvun lopulle, juniori on aina tarkoittanut jotakuta nuorempaa, tai tarkemmin sanottuna ”kahdesta nuorempaa”. Määriteltynä suhteessa oppineempiin ylempiin luokkatovereihinsa, varhain junioreita kutsuttiin nimellä ”Junior Soph”, ja senioreista käytettiin merkintää ”Sophester”.
Senior
Senioria
1400-luvun puolivälistä lähtien senioria on käytetty englanninkielisessä kielessä merkitsemään joko vanhempaa tai auktoriteetteja nauttivaa ihmistä. Se on johdettu saman kirjoitusasun latinankielisestä adjektiivista (joka tarkoittaa vanhempaa), ja 1600-luvun alkuun mennessä sitä käytettiin kuvaamaan ”edistynyttä opiskelijaa”, ja vuodesta 1741 lähtien se on tarkoittanut ”neljännen vuoden opiskelijaa.”