TotD : Ok, c’est quelque part à la fin des années 80. Qu’est-ce qu’on en pense, les filles ?
Monet : C’était avant notre naissance. J’ai l’impression que j’aurais mis un terme à tout ça. J’aurais essayé, du moins.
Chloé : Ce sont des Bobby Shorts ?
Monet : Je ne pense pas. Je pense que les Bobby Shorts sont strictement des shorts en jean.
Chloé : Alors, c’est quoi ?
Monet : C’est juste un short.
Bobby : Maintenant, euh, ce que vous ne réalisez pas les filles, c’est la quantité d’espace de stockage que ces bébés avaient. Je pouvais transporter les réserves d’une douzaine de personnes dedans. Un solide short. Evitant le besoin d’un sac banane.
TotD : Evitant ?
Bobby : Yuh-huh.
TotD : Chloe, ce sont les shorts Bobby:
Chloe : Papa.
Monet : Papa.
Chloé : Papa.
Monet : Papa.
Chloé : Maman!
Monet : Moooooooom!
…
Monstre Natascha : Oh, mon Dieu. Le Tee-Shirt du Serpent ! Il est toujours dans le coin, n’est-ce pas ?
Bobby : Je pense qu’il est dans la pièce où on emballe les cadeaux.
Natascha Monster : On n’en a pas, chérie. Tu penses au manoir de l’orthographe.
Bobby : Vous avez une pièce juste pour emballer les cadeaux, vous vivez dans un endroit chic. On vit dans un quartier sympa, mais ça, c’est du haut de gamme.
Monet : Papa, concentre-toi. C’était avant que tu épouses maman, et bien avant qu’on soit nés. Donc, on ne connaissait pas ce type. Parle-nous de ce type. Et aidez nous à comprendre ses choix.
Bobby : Alors, euh, comme vous pouvez le voir au marcel de l’oncle Mickey, c’est assez chaud.
Chloe : Ne dis pas « marcel ». C’est un terme problématique.
Bobby : Okee-doke. Comme vous pouvez le voir sur le marcel de l’oncle Mickey, c’est assez chaud. Et je me fane juste dans la chaleur, mec. Je préfère de loin un climat tempéré. Et, euh, ne me sortez pas ces conneries de « chaleur sèche ». La chaleur humide est pire que la chaleur sèche, mais toute sorte de chaleur est horrible. C’est de là que viennent les shorts. De plus, vous savez : quelqu’un devait être le plaisir des yeux.
Monet : Daaaaaad.
Chloe : Ew. Est-ce que les filles dans la foule t’ont déjà jeté leurs sous-vêtements ?
Bobby : Pas que je me souvienne. Et ça semble être quelque chose dont je me souviendrais. Et, euh, beaucoup de femmes qui venaient à nos spectacles ne pouvaient pas jeter leurs sous-vêtements parce qu’elles n’en portaient pas.
Monet : Les bottes, papa.
Chloe : Papa, les bottes.
Bobby : Vous voyez les renflements circonférentiels ? Ces bottes étaient un système expérimental de régulation de la température appelé Podiatherm. Elles évacuent la sueur de vos pieds, distillent l’eau de la sueur, puis refroidissent et font circuler l’eau. Elles étaient basées sur les combinaisons de Dune. Mais, euh, juste pour vos pieds.
Monet : Est-ce qu’ils fonctionnent ?
Bobby : Très bien, très brièvement. Puis ils ont chauffé à un degré alarmant. Ce que vous reconnaîtrez comme de l’ironie. Precarious a dû m’en retirer sur scène. Comme vous pouvez l’imaginer, aucun de vos oncles ne s’est tu pendant des mois.
Nixon : Bon sang, mon garçon, qui t’a appris à t’habiller tout seul ?
Nixon : C’est comme ça qu’on porte des shorts. Comme un génie ! Ne laissez jamais vos ennemis voir votre nombril. Ce n’est pas une option pour les hommes comme nous.
Chloe : Papa, d’où vient Nixon ?
Monet : QUEL FUCK ?
Nixon : Faites taire vos filles, Bob. Rejoignez-moi à Porto Rico. Vous n’aurez même pas à changer votre argent. Ils prennent le dollar ici. Par Dieu, ils prennent le dollar ici. Sur d’autres îles, dans des endroits tropicaux, ils sont devenus directement rouges. Une situation terrible. Mais le, euh, Portoricain est par nature orienté vers la famille. Familia est leur mot pour famille, je suis informé de manière fiable.
Bobby : Les filles…
Chloé : AHHHHHHHHH!
Monet : Où est le pistolet!
Bobby : -êtes vous familier avec le concept de semi-fictionalité?