Grammaire japonaise – Forme du passé simple des verbes – Notes de révision
Comme nous l’avons appris dans notre dernière leçon de grammaire japonaise, il y a 3 types de verbes japonais.
Dans la leçon de grammaire d’aujourd’hui, nous avons appris comment changer les verbes de chacune des 3 classes verbales du présent simple au passé simple, également connu sous le nom de forme ta.
Dans ces notes de révision vidéo, nous allons revoir la grammaire japonaise d’aujourd’hui plus en détail et voir une liste de verbes !
…………………………………………………………………………………
La leçon de grammaire d’aujourd’hui:
★ Aujourd’hui, nous allons apprendre à changer les verbes de la forme du présent simple à la forme du passé simple, également connue sous le nom de た-form (ta-form).
★ Nous avons appris la dernière fois qu’il existe 3 classes de verbes japonais :
★ う-verbes (u-verbes)
★ る-verbes (ru-verbes)
★ verbes irréguliers
…………………………………………………………………………………
Changer les う-verbes (u-verbes) en た-forme
★ Le premier type de verbes japonais est appelé う-verbes (u-verbes).
★ う-verbes (u-verbes) peuvent se terminer par う (u), つ (tsu), る (ru), む (mu), ぬ (nu), ぶ (bu), く (ku), ぐ (gu), ou す (su)
★ Selon la terminaison que possède le う-verbe (u-verbe), il y a différentes façons de le conjuguer.
………………………………………………………………………………..
う-verbes qui se terminent en う (u), つ (tsu) ou る (ru)
★ Pour les u-verbes qui se terminent par う (u), つ (tsu), ou る (ru), vous devez changer la terminaison en った (tta)
………………………………………………………………………………..
Exemple 1 : Verbe se terminant par う (u)
★ 洗う (あらう – arau) – laver/veut laver – se transforme en 洗った (あらった – aratta) – lavé.
………………………………………………………………………………..
Exemple de phrase Plain Present:
後でお皿を洗うつもりです。
Ato de osara o arau tsumori desu.
J’ai l’intention de laver la vaisselle plus tard.
………………………………………………………………………………..
Exemple de phrase Plain Past:
彼はもう洗ったと思います。
Kare wa mou aratta to omoimasu.
Je pense qu’il les a déjà lavées.
………………………………………………………………………………..
Exemple 2 : Verbe se terminant par つ (tsu)
★ 立つ (たつ – tatsu) – se tenir / se lever – se transforme en 立った (たった – tatta) – se tenait / se levait
…………………………………………………………………………………
Exemple de phrase Plain Present:
立つな!
Tatsu na !
Ne te lève pas!
………………………………………………………………………………..
Exemple de phrase passé simple:
赤ちゃんが立った。
Akachan ga tatta.
Le bébé s’est levé.
………………………………………………………………………………..
Exemple 3 : Verbe se terminant par る (ru)
★ 怒る (おこる – okoru) – se mettre en colère – se transforme en 怒った (おこった – okotta) – s’est mis en colère.
………………………………………………………………………………..
Exemple de phrase Plain Present:
お母さんはすぐ怒る。
Okaasan wa sugu okoru.
Ma mère se met vite en colère.
………………………………………………………………………………..
Exemple de phrase passé simple:
お父さんが怒った。
Otousan ga okotta.
Mon père s’est mis en colère.
………………………………………………………………………………..
う-verbes qui se terminent par む (mu), ぬ (nu), ぶ (bu)
★ Pour les u-verbes qui se terminent par む (mu), ぬ (nu), ou ぶ (bu), vous devez changer la terminaison en んだ (nda)
………………………………………………………………………………..
Exemple 1 : Verbe se terminant par む (mu)
★ 読む (よむ – yomu) – lire/veut lire – se transforme en 読んだ (よんだ – yonda) – lire (passé).
………………………………………………………………………………..
Exemple de phrase Plain Present:
私は毎日新聞を読む。
Watashi wa mainichi shinbun o yomu.
Je lis le journal tous les jours.
………………………………………………………………………………..
Exemple de phrase Plain Past:
今週本を3冊読んだ。
Konshuu hon o sansatsu yonda.
J’ai lu 3 livres cette semaine.
………………………………………………………………………………..
Exemple 2 : Verbe se terminant par ぬ (nu)
★ 死ぬ (しぬ – shinu) – mourir/va mourir – se transforme en 死んだ (しんだ – shinda) – est mort.
★ Il est préférable d’éviter autant que possible d’utiliser ces mots. Il est préférable d’utiliser les mots 亡くなる (なくなる – nakunaru) – passer loin – ou 亡くなった (なくなった – nakunatta) – est passé.
………………………………………………………………………………..
Exemple 3 : Verbe se terminant par ぶ (bu)
★ 遊ぶ (あそぶ – asobu) – jouer/jouera – se transforme en 遊んだ (あそんだ – asonda) – a joué.
………………………………………………………………………………..
Exemple de phrase Plain Present:
友達と遊ぶ。
Tomodachi to asobu.
Je vais jouer avec mon ami.
………………………………………………………………………………..
Exemple de phrase Plain Past:
一人で遊んだ。
Hitori de asonda.
Je jouais tout seul.
………………………………………………………………………………..
う-verbes qui se terminent en く (ku)
★ Pour les u-verbes qui se terminent en く (ku), vous devez changer la terminaison en いた (ita)
………………………………………………………………………………..
Exemple : Verbe se terminant par く (ku)
★ 続く (つづく – tsuzuku) – continuer/se poursuivre – se transforme en 続いた (つづいた – tsuzuita) – se poursuivre
…………………………………………………………………………………
Exemple de phrase Plain Present:
次のページへ続く。
Tsugi no pēji e tsuzuku.
Je passe à la page suivante.
………………………………………………………………………………..
Exemple de phrase Plain Past:
雨が降り続いた。
Ame ga furi tsuzuita.
La pluie a continué à tomber.
………………………………………………………………………………..
う-verbes qui se terminent en ぐ (gu)
★ Pour les u-verbes qui se terminent en ぐ (gu), vous devez changer la terminaison en いだ (ida)
………………………………………………………………………………..
Exemple : Verbe se terminant par ぐ (gu)
★ 泳ぐ (およぐ – oyogu) – nager/va nager – se transforme en 泳いだ (およいだ – oyoida) – nageait.
………………………………………………………………………………..
Exemple de phrase Plain Present:
私は毎日3キロを泳ぐ。
Watashi wa mainichi sankiro o oyogu.
Je nage 3 kilomètres tous les jours.
………………………………………………………………………………..
Exemple de phrase Plain Past:
昨日海で泳いだ。
Kinou umi de oyoida.
Hier j’ai nagé dans l’océan.
………………………………………………………………………………..
う-verbes qui se terminent en す (su)
★ Pour les u-verbes qui se terminent en す (su), vous devez changer la terminaison en した (shita)
………………………………………………………………………………..
Exemple : Verbe se terminant par す (su)
★ 直す (なおす – naosu) – fixer/réparer – se transforme en 直した (なおした – naoshita) – fixer/réparer.
………………………………………………………………………………..
Exemple de phrase Plain Present:
壊れたテレビを直す。
kowareta terebi o naosu.
Je vais réparer la télé cassée.
…………………………………………………………………………………
Exemple de phrase Plain Past:
彼は私のコンピュータを直した人です。
Kare wa watashi no konpyūta o naoshita hito desu.
C’est lui qui a réparé mon ordinateur.
………………………………………………………………………………..
Une exception aux règles du verbe U:
★ Une exception aux règles est le verbe 行く (いく – iku) – aller.
★ Il se termine en く (ku) donc si vous suivez les règles normales, il se transformerait en 行いた (iita), mais ce n’est pas correct. Le passé de 行く (いく – iku) est 行った (いった – itta).
………………………………………………………………………………..
Changer les る-verbes (ru-verbes) en た-forme
★ Le deuxième groupe de verbes japonais est appelé る-verbes (ru-verbes).
★ る-verbes (ru-verbes) sont toujours simples.
★ Pour changer un る-verbe (ru-verbe) en forme Plain Past, il suffit d’enlever る (ru) et d’ajouter た (ta)
…………………………………………………………………………………
Exemple 1 : 見る (miru)
★ 見る(みる – miru) – voir/regarder se transforme en 見た (みた – mita) – a vu/regardé
…………………………………………………………………………………
Exemple de phrase Plain Present:
私は毎日テレビを見る。
Watashi wa mainichi terebi o miru.
Je regarde la télévision tous les jours.
………………………………………………………………………………..
Exemple de phrase passé simple:
その映画はもう見た。
Sono eiga wa mou mita.
J’ai déjà vu ce film.
………………………………………………………………………………..
Exemple 2 : 教える (oshieru)
★ 教える(おしえる – oshieru) – enseigne/enseignera se transforme en 教えた (おしえた – oshieta) – enseigné.
………………………………………………………………………………..
Exemple de phrase Plain Present:
私は子供に日本語を教えるつもりです。
Watashi wa kodomo ni nihongo o oshieru tsumori desu.
J’ai l’intention d’enseigner le japonais à mes enfants.
………………………………………………………………………………..
Exemple de phrase Plain Past:
私は子供に日本語を教えた。
Watashi wa kodomo ni Nihongo o oshieta.
J’ai enseigné le japonais à mes enfants.
………………………………………………………………………………..
Exemple 3 : 落ちる (ochiru)
★ 落ちる (おちる – ochiru) – tomber – se transforme en 落ちた (ochita – ochita) – est tombé.
………………………………………………………………………………..
Exemple de phrase au présent simple:
Chute Chiru!!!
Ochiru!!!
Je vais tomber!!!
………………………………………………………………………………..
Exemple de phrase Plain Past:
A rock ga ochita.
Ishi ga ochita.
A rock fell.
…………………………………………………………………………………
Changer les verbes irréguliers au passé simple
★ Il n’y a que 2 verbes irréguliers en japonais :
★ 来る (くる – kuru) qui signifie ‘venir’
★ する (suru) qui signifie ‘faire’
.
★ 来る (くる – kuru) change en 来た (きた – kita) – est venu
★ する (suru) change en した (shita) – a fait
………………………………………………………………………………..
Liste des verbes japonais au passé simple:
…………………………………………………………………………………
Liste de quelques verbes japonais courants en multi-formes :
J’ai rencontré atta a rencontré
J’ai trompé damashita a trompé
J’ai choisi eranda a choisi
J’ai pris du poids futotta a pris du poids
J’ai travaillé dur ganbatta a fait de son mieux
entrée haitta est entrée
parlée hanashita a parlé
payée haratta a payé
soleillée hikatta a brillé
.
acheté katta acheté
entendu kiita écouté
protégé mamotta protégé
attendu matta attendu
eu motta eu
cried naita cried
thought omotta thought
used tsukatta used
moved ugoita moved
sang utatta sung
……………………………………………………………………………….
Liste de quelques る-verbes courants en multi-formes :
Ouvré aketa ouvert
pratiqué hometa loué
inséré ireta mis
pensé kangaeta pensé
emprunté karita emprunté. karita emprunté
ranger katazuketa rangé
compté kazoeta compté
disparu kieta disparu
entendu entendu kikoeta entendu
répondu kotaeta répondu
montré miseta montré
jeté suteta jeté
sauvé/aidé tasuketa a sauvé/aidé
tarita a suffi
Tsukareta s’est fatigué
Oublié wasureta a oublié
.