Verse 53
Go to thine house – Arra utalva, hogy nem lehet helye a király személye körül, sem a kormányzat alatt. Adónijának látnia kellett, hogy állandóan jó magaviseletben áll.”
Bacon barát módszere a természetes hő helyreállítására és megerősítésére
“Sok kötetet olvastam a bölcsektől: Kevés olyan dolgot találok a fizikában, amely a természetes hőt helyreállítja, amelyet a veleszületett nedvesség feloldódása vagy idegen nedvesség növekedése gyengít.”
“De egyes bölcsek hallgatólagosan említenek valami orvosságot, amelyet ahhoz hasonlítanak, ami a nemes állat bányájából jön ki. Azt állítják, hogy van benne olyan erő és erény, amely helyreállítja és növeli a természetes hőt. Ami a hajlamát illeti, azt mondják, hogy olyan, mint maga az ifjúság, és egyforma és mérsékelt arcszínt tartalmaz.”
“És a mérsékelt arcszín jelei az embereknél az, amikor a színük fehérből és vörösből áll össze, amikor a hajuk sárga, hajlamos a vörösségre és a göndörségre.”
“Ez a gyógyszer valóban hasonlít az ilyen arcszínhez, mert mérsékelt hővel rendelkezik: lángja mérsékelt és édes, és hálás a szaglásnak. Ha ettől a hőmérséklettől eltér, akkor annyira eltér erényétől és jóságától.”
“Ez az orvosság tehát mérsékelten melegít, mert mérsékelten forró; ezért gyógyít, mert egész. Ha beteg, akkor megbetegíti az embert; ha temperált, akkor nyugtalanságot szül, és a testet a saját hajlamai szerint változtatja meg, mert a testtel való hasonlósága miatt.
“Mert a vadállat betegsége ritkán megy át az emberbe, hanem egy másik, ugyanolyan állatba; de az ember betegsége átmegy az emberbe; és így az egészség is, a hasonlóság miatt.”
“Ez a dolog ritkán található; és bár néha megtalálható, mégsem lehet minden embernek hasznára.
“Ha pedig ez a dolog az ifjúsághoz hasonló, azaz mérsékelt színű, akkor jó hatású; ha hőmérséklete jobb, akkor jobb hatást fejt ki; néha még a tökéletesség legmagasabb fokán is van, és akkor hat a legjobban; és akkor megvan az a tulajdonsága, amiről az előbb beszéltünk.”
“Ez különbözik más gyógyszerektől és táplálékoktól, amelyek bizonyos mérsékelt módon melegítenek és nedvesítenek, és az öregek számára jók. Mert más gyógyszerek elsősorban melegítik és nedvesítik a testet; másodsorban pedig erősítik a bennszülött hőt, és azután felfrissítik a testet, azáltal, hogy nedvesítik és melegítik. Mert visszahozza ezt a meleget az öregekben, akiknek csak gyengén és hiányosan van, bizonyos erősebb és hevesebb erőre.”
“Ha ebből egy tapasz készül, és a gyomorra kenik, nagyon sokat segít, mert magát a gyomrot felfrissíti, és étvágyat gerjeszt; az öreg embert nagyon felüdíti, és egyfajta fiatalossá változtatja; és az arcbőrt, bármilyen módon romlott vagy megromlott, jobbá teszi. De meg kell jegyezni, hogy a Vénusz gyengíti és csökkenti ennek a dolognak az erejét és erényét!”
“És nagyon valószínű, hogy a fejedelem fia az Egyszerű gyógyszerek működéséről szóló második kánonjában beszélt erről a dologról, ahol azt mondja, hogy van egy bizonyos gyógyszer, amelyet a bölcsek elrejtettek, hogy az inkontinensek ne sértsék meg a Teremtőjüket. Van ebben a dologban egy olyan hő, mint az egészséges arcbőrű fiatalemberekben; és ha el tudnám mondani ennek a hőnek a tulajdonságait, akkor ez a legrejtettebb titok hamarosan feltárulna. Mert ez a hő segít a sápadtaknak, helyreállítja és megőrzi a natív hő elvesztegetett erejét, és virágzásra készteti minden tagban, és gyengéden feléleszti az öregeket.”
“De az az egyszerű gyógyszer, amely helyreállítja a natív hőt, ha az elvesztegetett és legyengült, az, ami az egészséges fiatalember arcszínéhez hasonlít.”
Mindez a burkolt és talányos leírás egyszerűen arra hivatott, hogy rámutasson arra a gyógyszerre, amelyet a zsidó orvosok a haldokló király helyreállítására és élénkítésére ajánlottak. Bemutathatnám minden egyes mondat tartását, de valamit olvasóim józan eszére kell bíznom. Ha a dőlt betűvel szedett szavakra figyelünk, könnyebben felfedezhetjük az értelmet. Lásd az Rth 4:16-hoz írt jegyzetemet (jegyzet).