A segítő technológiát használó személyek esetleg nem tudják teljes mértékben elérni az ebben a fájlban található információkat. Segítségért kérjük, küldjön e-mailt a következő címre: [email protected]. Az e-mail tárgysorába írja be az 508 Szállás és a jelentés címét.
A Felnőttek ajánlott immunizálási ütemtervét az Immunizációs Gyakorlati Tanácsadó Bizottság (ACIP) évente felülvizsgálja annak biztosítása érdekében, hogy az ütemterv tükrözze az engedélyezett oltóanyagok használatára vonatkozó aktuális ajánlásokat. 2005 júniusában az ACIP jóváhagyta a 2005 októbere és 2006 szeptembere közötti időszakra vonatkozó felnőtt oltási ütemtervet. Ezt az ütemtervet az Amerikai Családorvosok Akadémiája és az Amerikai Szülész-nőgyógyászok Kollégiuma is jóváhagyta.
Változások a 2005. október- 2006. szeptemberi ütemtervben
A 2005-2006-os ütemterv az alábbiak szerint különbözik az előző ütemtervtől:
- Az életkor szerinti ütemtervben (1. ábra) felsorolt oltóanyagok úgy vannak feltüntetve, hogy a rutinszerű használatra ajánlott oltóanyagok megkülönböztethetők legyenek a bizonyos kockázati mutatókkal rendelkező felnőtteknek ajánlott oltóanyagoktól (hasonlóan a gyermekkori oltási ütemtervhez). Ezt a színséma és a szaggatott vonal is szemlélteti.
- A korábbi ütemterv sárga (“Az ebbe a csoportba tartozó összes személy számára”) és zöld (“Azoknak a személyeknek, akik nem rendelkeznek oltási dokumentációval vagy betegségre utaló bizonyítékkal”) sávjait összevonták egy sárga sávba, amely most így szól: “Az ebbe a kategóriába tartozó összes olyan személy számára, akik megfelelnek az életkori követelményeknek, és akiknek nincs bizonyítékuk a védettségre (pl., nem rendelkeznek a védőoltás dokumentációjával vagy nincs bizonyítékuk a korábbi fertőzésre).”
- A lila sáv a “Kockázatnak kitett személyek számára (pl. orvosi/expozíciós indikációval)” helyett “Ajánlott, ha valamilyen más kockázati tényező áll fenn (pl. orvosi, foglalkozási, életmódbeli vagy egyéb indikáció alapján)” lett. A kanyaró, mumpsz, rubeola (MMR) vakcinára vonatkozó 50–64 éves és >65 éves korcsoport oszlopok lila sávval lettek kiegészítve.
- A “Cukorbetegség, szívbetegség, krónikus tüdőbetegség vagy krónikus májbetegség, beleértve a krónikus alkoholizmust” oszlopot áthelyezték a “Veleszületett immunhiány, leukémia, limfóma, általános rosszindulatú daganatos betegség, alkiláló szerekkel, antimetabolitokkal, agy-gerincvelői folyadékszivárgással, sugárkezeléssel vagy nagy mennyiségű kortikoszteroiddal végzett terápia” oszlopba az egészségügyi/egyéb indikációk táblázatban (2. ábra), így az MMR és varicella elleni vakcinák ellenjavallatai egymás mellett vannak.
- A varicella vakcinára vonatkozó sor mindkét ábrán feljebb került (ill, közvetlenül az MMR vakcina utánra), mivel a vakcina most már általánosan ajánlott bizonyos korcsoportok számára.
- Az orvosi/egyéb indikációkat tartalmazó ütemterv (2. ábra) kiegészült a meningococcus vakcinával. A lábjegyzetet átdolgozták, hogy beépítsék az ACIP nemrégiben közzétett, erre a vakcinára vonatkozó ajánlásait (1).
- A tetanusz és diftéria lábjegyzet (#1) átfogalmazásra került.
- A varicella lábjegyzet (#3) átfogalmazásra került az ACIP 2005 júniusában elfogadott ajánlásainak megfelelően.
- Az influenza lábjegyzet (#4) átdolgozásra került, hogy a legújabb magas kockázatú betegséggel egészüljön ki: a légzésfunkciót veszélyeztető neuromuszkuláris állapotok (2).
- Egy 10. lábjegyzet került be a Haemophilus influenzae b típusú védőoltással kapcsolatban a magas kockázatú populációk (pl., aspleniában, leukémiában és humán immunhiányos vírusfertőzésben szenvedő személyek).
A felnőttek oltási ütemterve angol és spanyol nyelven a http://www.cdc.gov/nip/recs/adult-schedule.htm címen érhető el. A felnőttek immunizálásával kapcsolatos általános információk, beleértve a HIV-fertőzöttek és más immunszuppresszív állapotú személyek oltására vonatkozó ajánlásokat is, az állami és helyi egészségügyi hivataloktól, valamint a Nemzeti Immunizációs Programtól a http://www.cdc.gov/nip címen érhetők el. Az oltási tájékoztató nyilatkozatok a http://www.cdc.gov/nip/publications/vis címen érhetők el. Az egyes ajánlott oltóanyagokra vonatkozó ACIP-nyilatkozatok megtekinthetők, letölthetők és kinyomtathatók a Nemzeti Immunizációs Program weboldaláról a http://www.cdc.gov/nip/publications/acip-list.htm címen. A nemkívánatos eseményeknek az Oltási Nemkívánatos Események Jelentési Rendszerébe történő bejelentésére vonatkozó utasítások a http://www.vaers.hhs.gov címen vagy a 800-822-7967-es telefonszámon érhetők el.
- CDC. A meningococcus megbetegedések megelőzése és leküzdése: az Immunizációs Gyakorlatok Tanácsadó Bizottságának (ACIP) ajánlásai. MMWR 2005;54(No. RR-7).
- CDC. Az influenza megelőzése és ellenőrzése: az immunizációs gyakorlatok tanácsadó bizottságának (ACIP) ajánlásai. MMWR 2005;54(No. RR-8).
1. ábra
vissza a tetejére.
2. ábra
vissza a tetejére.
Elismerte az Immunizációs Gyakorlatok Tanácsadó Bizottsága, az Amerikai Szülész-nőgyógyászok Kollégiuma és az Amerikai Családorvosok Akadémiája
1. Tetanusz és diftéria (Td) elleni védőoltás. A diftéria- és tetanusz-toxoidot tartalmazó oltóanyagokkal végzett teljes elsődleges oltási sorozatot bizonytalan előzményekkel rendelkező felnőtteknek kombinált Td-toxoidot tartalmazó elsődleges oltási sorozatot kell kapniuk. Felnőttek esetében az elsődleges oltási sorozat 3 adagból áll; az első 2 adagot legalább 4 hét különbséggel, a harmadik adagot pedig 6-12 hónappal a második után kell beadni. 1 adagot kell beadni, ha a személy megkapta az elsődleges sorozatot, és ha az utolsó oltás >10 évvel korábban történt. Olvassa el az ACIP nyilatkozatát a Td profilaxisként történő beadására vonatkozó ajánlásokról a sebkezelés során (http://www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/00041645.htm). Az American College of Physicians Task Force on Adult Immunization támogatja a Td felnőtteknél történő alkalmazásának egy második lehetőségét: egyszeri Td emlékeztető oltás 50 éves korban azoknál a személyeknél, akik elvégezték a teljes gyermekkori sorozatot, beleértve a tinédzser/fiatal felnőtt emlékeztetőt is. Felnőttek számára egy újonnan engedélyezett tetanusz-difteria-acelluláris–pertussis vakcina áll rendelkezésre. A használatára vonatkozó ACIP ajánlásokat közzéteszik.
2. Kanyaró, mumpsz, rubeola (MMR) oltás. Kanyaró komponens: az 1957 előtt született felnőttek immunisnak tekinthetők a kanyaró ellen. Az 1957-ben vagy azután született felnőtteknek >1 adag MMR-t kell kapniuk, kivéve, ha orvosi ellenjavallat, >1 adag dokumentálása, az egészségügyi szolgáltató diagnózisán alapuló kanyarós kórelőzmény vagy a védettség laboratóriumi bizonyítéka áll fenn. Az MMR második adagja ajánlott azoknak a felnőtteknek, akik 1) nemrégiben kanyarónak voltak kitéve vagy járványkitöréses környezetben; 2) korábban elölt kanyaró elleni vakcinával oltottak; 3) 1963-1967 között ismeretlen típusú kanyaró elleni vakcinával oltottak; 4) középiskola utáni oktatási intézmények tanulói; 5) egészségügyi intézményben dolgoznak; vagy 6) nemzetközi utazást terveznek. Tartsa vissza az MMR vagy más kanyarótartalmú vakcinákat a súlyos immunszuppresszióban szenvedő HIV-fertőzött személyektől. Mumpsz komponens: 1 adag MMR vakcinának elegendőnek kell lennie a védelemhez azok számára, akik 1957-ben vagy azután születtek, és akiknek az egészségügyi szolgáltató diagnózisa alapján nem volt mumpszuk, vagy akiknél nincs laboratóriumi bizonyíték a védettségre. Rubeola komponens: 1 adag MMR vakcinát kell beadni azoknak a nőknek, akiknek a rubeola elleni oltási kórtörténete nem megbízható, vagy akiknél nincs laboratóriumi bizonyíték a védettségre. A szülőképes korú nők esetében a születési évtől függetlenül rutinszerűen határozza meg a rubeolaimmunitást, és adjon tanácsot a nőknek a veleszületett rubeola szindrómával kapcsolatban. Ne vakcinázzon olyan nőket, akik terhesek, vagy akik a vakcina beadását követő 4 héten belül teherbe eshetnek. Azoknak a nőknek, akiknek nincs bizonyítékuk a védettségre, a terhesség befejezésekor vagy megszakításakor és az egészségügyi intézményből való elbocsátás előtt MMR-vakcinát kell kapniuk.
3. Varicella elleni védőoltás. A varicella elleni védőoltás minden olyan felnőttnek ajánlott, akinél nincs bizonyított immunitás a varicellával szemben. Különös figyelmet kell fordítani azokra, akik 1) szoros kapcsolatban állnak olyan személyekkel, akiknél magas a súlyos megbetegedés kockázata (egészségügyi dolgozók és immunhiányos személyek családi kapcsolatai), vagy 2) akiknél magas az expozíció vagy az átvitel kockázata (pl. kisgyermekek tanárai; gyermekgondozási alkalmazottak; intézményi környezetben lakók és személyzet tagjai, beleértve a büntetés-végrehajtási intézményeket; főiskolai hallgatók; katonai személyzet; serdülők és gyermekes háztartásokban élő felnőttek; nem terhes, szülőképes korú nők; és nemzetközi utazók). A varicellával szembeni immunitás bizonyítéka felnőtteknél a következők bármelyike: 1) dokumentált, az életkornak megfelelő varicella elleni védőoltás (azaz 13 éves kor előtt 1 dózis beadása vagy 13 éves kor után 2 dózis beadása); 2) 1966 előtt az Egyesült Államokban született, vagy 1966 előtt varicella megbetegedés a nem amerikaiak esetében.születésű személyeknél; 3) varicella kórtörténete az egészségügyi szolgáltató diagnózisa vagy a szülők vagy saját bevallásuk alapján tipikus varicella betegség 1966-1997 között született személyeknél (atipikus, enyhe esetről beszámoló beteg esetében az egészségügyi szolgáltatóknak vagy járványtani kapcsolatot kell keresniük egy tipikus varicella esettel, vagy laboratóriumi megerősítést, ha azt az akut betegség idején végezték); 4) herpes zoster kórtörténete az egészségügyi szolgáltató diagnózisa alapján; vagy 5) a védettség laboratóriumi bizonyítéka. Nem szabad beoltani azokat a nőket, akik terhesek, vagy akik a vakcina beadását követő 4 héten belül teherbe eshetnek. Vizsgálja meg a terhes nőket a varicella-immunitás bizonyítására. Azoknak a nőknek, akiknél nincs bizonyíték a védettségre, a terhesség befejezésekor vagy befejezésekor és az egészségügyi intézményből való elbocsátás előtt be kell kapniuk a varicella elleni vakcina 1. dózisát. A 2. adagot az 1. adag után 4-8 héttel kell beadni.
4. Influenza elleni védőoltás. Orvosi javallatok: a szív- és érrendszer vagy a tüdőrendszer krónikus rendellenességei, beleértve az asztmát; krónikus anyagcsere-betegségek, beleértve a cukorbetegséget, a veseelégtelenséget, a hemoglobinopátiákat vagy az immunszupressziót (beleértve a gyógyszerek vagy a HIV okozta immunszupressziót); bármilyen állapot (pl., kognitív diszfunkció, gerincvelő-sérülés, görcsroham vagy egyéb neuromuszkuláris rendellenesség), amely veszélyezteti a légzésfunkciót vagy a légúti váladék kezelését, vagy amely növelheti az aspiráció kockázatát; és terhesség az influenzaszezonban. Az aspleniában szenvedő személyek súlyos vagy szövődményes influenzaszerű megbetegedésének kockázatáról nincsenek adatok; az influenza azonban kockázati tényezője a másodlagos bakteriális fertőzéseknek, amelyek súlyos betegséget okozhatnak az aspleniában szenvedő személyeknél. Foglalkozási javallatok: egészségügyi dolgozók és a hosszú távú ápolást és gondozást nyújtó intézmények alkalmazottai. Egyéb javallatok: ápolóotthonok és egyéb tartósan gondozott és támogatott életmódot folytató intézmények lakói; olyan személyek, akik valószínűleg továbbadják az influenzát a magas kockázatú személyeknek (pl. a háztartásban élő személyek és a 0-23 hónapos gyermekek gondozói, illetve a magas kockázatú betegségben szenvedő minden korosztályú személyek), valamint bárki, aki be kívánja oltatni magát. Az 5–49 éves, nem terhes, egészséges, nem magas kockázatú betegségben szenvedő, 5-49 éves személyek számára, akik nem érintkeznek a speciális ellátási egységekben lévő, súlyosan legyengült immunrendszerű személyekkel, intranazálisan beadott influenza elleni vakcina (FluMist®) adható be az inaktivált vakcina helyett.
5. Pneumococcus poliszacharid vakcinázás. Orvosi javallatok: a tüdőrendszer krónikus betegségei (kivéve asztma); szív- és érrendszeri betegségek; cukorbetegség; krónikus májbetegségek, beleértve az alkoholfogyasztás következtében kialakuló májbetegséget (pl. cirrózis); krónikus veseelégtelenség vagy nefrotikus szindróma; funkcionális vagy anatómiai asplenia (pl., sarlósejtes betegség vagy lépeltávolítás ); immunszuppresszív állapotok (pl. veleszületett immunhiány, HIV-fertőzés , leukémia, limfóma, myeloma multiplex, Hodgkin-kór, általános rosszindulatú daganatos betegség vagy szerv- vagy csontvelő-átültetés); alkiláló szerekkel, antimetabolitokkal vagy hosszú távú szisztémás kortikoszteroidokkal végzett kemoterápia; és cochleáris implantátumok. Egyéb javallatok: Alaszkai őslakosok és bizonyos amerikai indián populációk; idősotthonok és más hosszú távú ellátást nyújtó intézmények lakói.
6. Újraoltás pneumococcus poliszacharid vakcinával. Egyszeri újraoltás 5 év után krónikus veseelégtelenségben vagy nefritikus szindrómában szenvedő személyeknél; funkcionális vagy anatómiai asplenia (pl. sarlósejtes betegség vagy splenektómia); immunszuppresszív állapotok (pl., veleszületett immunhiány, HIV-fertőzés, leukémia, limfóma, myeloma multiplex, Hodgkin-kór, általános rosszindulatú daganatos betegség vagy szerv- vagy csontvelő-átültetés); vagy alkiláló szerekkel, antimetabolitokkal vagy hosszú távú szisztémás kortikoszteroidokkal végzett kemoterápia. >65 éves személyek esetében egyszeri ismételt oltás, ha >5 évvel korábban oltottak és az elsődleges oltás idején <65 évesek voltak.
7. Hepatitis A elleni védőoltás. Orvosi javallatok: véralvadási faktorzavarban vagy krónikus májbetegségben szenvedő személyek. Viselkedési indikációk: férfiakkal szexuális kapcsolatot létesítő férfiak vagy illegális kábítószereket használók. Foglalkozási indikációk: Hepatitis A vírussal (HAV) fertőzött főemlősökkel vagy HAV-val kutató laboratóriumi környezetben dolgozó személyek. Egyéb javallatok: A hepatitis A magas vagy közepes endémiájú országba utazó vagy ott dolgozó személyek (az országok listáját lásdhttp://www.cdc.gov/travel/diseases.htm#hepa), valamint minden olyan személy, aki védettséget kíván szerezni. A jelenlegi vakcinákat 2 dózisos sorozatban kell beadni 0 és 6-12 hónapos korban, vagy 0 és 6-18 hónapos korban. Ha a kombinált hepatitis A és hepatitis B vakcinát használják, 3 adagot kell beadni 0, 1 és 6 hónapos korban.
8. Hepatitis B elleni védőoltás. Orvosi javallatok: hemodializált betegek (speciális készítmény vagy két 20 µg/ml dózis használata) vagy alvadási faktor koncentrátumot kapó betegek. Foglalkozási javallatok: egészségügyi dolgozók és közbiztonsági dolgozók, akik a munkahelyükön vérrel érintkeznek, valamint az orvosi, fogorvosi, ápolói, laboratóriumi technológiai és más szövetséges egészségügyi szakmákban tanuló személyek. Viselkedési indikációk: injekciós kábítószer-használók; olyan személyek, akiknek az előző 6 hónap során egynél több szexuális partnere volt; olyan személyek, akik nemrégiben szereztek szexuális úton terjedő betegséget; és férfiakkal szexuális kapcsolatot létesítő férfiak. Egyéb javallatok: krónikus hepatitis B-vírus (HBV) fertőzésben szenvedő személyek háztartási kapcsolatai és szexuális partnerei; fejlődési rendellenességgel élő személyek számára fenntartott intézmények ügyfelei és személyzete; nemi betegségekkel foglalkozó klinikák valamennyi ügyfele; büntetés-végrehajtási intézetek fogvatartottjai; és nemzetközi utazók, akik 6 hónapnál hosszabb ideig tartózkodnak olyan országokban, ahol magas vagy közepes a krónikus HBV-fertőzés előfordulása (az országok listáját lásd http://www.cdc.gov/travel/diseases.htm#hepa).
9. Meningococcus elleni védőoltás. Orvosi javallatok: anatómiai vagy funkcionális aspleniában vagy terminális komplementkomponens-hiányban szenvedő felnőttek. Egyéb javallatok: kollégiumban lakó elsőéves főiskolai hallgatók; mikrobiológusok, akik rendszeresen ki vannak téve a Neisseria meningitidis izolátumainak; katonai újoncok; és olyan személyek, akik olyan országokba utaznak vagy ott tartózkodnak, ahol a meningococcus betegség hiperendémiás vagy járványos (pl. Afrika szubszaharai “meningitisövében” a száraz évszakban), különösen, ha a helyi lakossággal való kapcsolat hosszabb ideig tart. A szaúd-arábiai kormány a Mekkába utazók számára előírja a védőoltást az éves Hajj idején. A meningococcus konjugált vakcina előnyben részesül a fenti indikációk bármelyikének megfelelő, <55 éves felnőttek esetében, bár a meningococcus poliszacharid vakcina (MPSV4) elfogadható alternatíva. Az újraoltás 5 év elteltével javallott lehet olyan, korábban MPSV4-gyel beoltott felnőttek esetében, akik továbbra is magas fertőzési kockázatnak vannak kitéve (pl. olyan területeken élő személyek, ahol járványos a betegség).
10. Kiválasztott állapotok, amelyekben a Haemophilus influenzae b típusú (Hib) vakcina alkalmazható. A Hib konjugált vakcinák 6–71 hónapos gyermekek számára engedélyezettek. Nem állnak rendelkezésre olyan hatékonysági adatok, amelyek alapján ajánlást lehetne tenni a Hib-vakcina idősebb gyermekek és a Hib-betegség fokozott kockázatával járó krónikus betegségben szenvedő felnőttek esetében történő alkalmazására vonatkozóan. Vizsgálatok azonban jó immunogenitásra utalnak sarlósejtes betegségben, leukémiában vagy HIV-fertőzésben szenvedő, illetve lépeltávolításon átesett betegek esetében; a vakcina beadása ezeknek a betegeknek nem ellenjavallt.
A felnőttek ajánlott immunizálási ütemtervét az Immunizációs Gyakorlatok Tanácsadó Bizottsága, az Amerikai Szülész-nőgyógyászok Kollégiuma és az Amerikai Családorvosok Akadémiája hagyta jóvá. Az MMWR szabványos lábjegyzetformátuma módosult ennek az ütemtervnek a közzétételéhez.
Javasolt idézet: Centers for Disease Control and Prevention. Recommended Adult Immunization Schedule—United States, October 2005–September 2006. MMWR 2005;54:Q1–Q4.
Ez az ütemterv a jelenleg engedélyezett oltóanyagok rutinszerű beadásának ajánlott korcsoportjait és orvosi javallatait tartalmazza a >19 éves korú személyek számára. Az engedélyezett kombinált vakcinák akkor alkalmazhatók, ha a kombináció bármely összetevője javallt, és ha a vakcina többi összetevője nem ellenjavallt. Részletes ajánlásokért tekintse meg a gyártók betegtájékoztatóját és az ACIP teljes nyilatkozatát (http://www.cdc.gov/nip/publications/acip-list.htm).
Mondjon minden klinikailag jelentős oltás utáni reakciót a Vaccine Adverse Event Reporting System-nek (VAERS). A VAERS-jelentési űrlapok és a VAERS-jelentés benyújtására vonatkozó utasítások elérhetők a 800-822-7967-es telefonszámon, vagy a VAERS weboldalán a http://www.vaers.hhs.gov címen.
A Vaccine Injury Compensation Program (Oltási Sérülés Kártalanítási Program) iránti kérelem benyújtására vonatkozó információk elérhetők a http://www.hrsa.gov/osp/vicp címen vagy a 800-338-2382-es telefonszámon. Az oltássérüléssel kapcsolatos kereset benyújtásához forduljon a U.S. Court of Federal Claims-hoz, 717 Madison Place, N.W., Washington, DC 20005, telefonszám: 202-357-6400.
A fent felsorolt oltóanyagokkal és az oltás ellenjavallataival kapcsolatos további információk a http://www.cdc.gov/nip címen vagy a CDC-INFO Contact Centerben a 800-CDC-INFO (232-4636) számon angol és spanyol nyelven, a nap 24 órájában, a hét minden napján elérhetőek.
A kereskedelmi nevek és kereskedelmi források használata kizárólag az azonosítás céljából történik, és nem jelenti azt, hogy az Egyesült Államok Egészségügyi és Humán Szolgálatok Minisztériuma jóváhagyja azokat.Az interneten található, nem a CDC-hez tartozó oldalakra való hivatkozások az MMWR olvasói számára nyújtott szolgáltatásként szolgálnak, és nem jelentik vagy jelentik azt, hogy a CDC vagy az Egyesült Államok Egészségügyi és Humán Szolgálatok Minisztériuma jóváhagyja ezeket a szervezeteket vagy azok programjait. A CDC nem felelős az ezeken az oldalakon található oldalak tartalmáért. Az MMWR-ben felsorolt URL-címek a megjelenés napján voltak aktuálisak.
Kizáró nyilatkozat A cikkek MMWR HTML-változatai mindegyike ASCII szövegből HTML-be történő elektronikus átalakítás. Ez az átalakítás karakterfordítási vagy formátumhibákat eredményezhetett a HTML-változatban. A felhasználók ne hagyatkozzanak erre a HTML-dokumentumra, hanem a hivatalos szöveget, ábrákat és táblázatokat az elektronikus PDF-változatra és/vagy az eredeti MMWR papíralapú példányára kell hivatkozniuk. E szám eredeti papíralapú példánya beszerezhető a következő címen: Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office (GPO), Washington, DC 20402-9371; telefonszám: (202) 512-1800. Az aktuális árakért forduljon a GPO-hoz.
**A formázási hibákkal kapcsolatos kérdéseket vagy üzeneteket a [email protected] címre kell küldeni.
Az utolsó felülvizsgálat dátuma: 10/13/2005