- È Rainbow il tuo vero nome?
- No, seriamente – è sul tuo certificato di nascita?
- Quali sono le tre parole alla fine di Eleanor & Park? Tu. Più tardi. Scriverà un seguito di Eleanor & Park?
- Scriverai un seguito di Fangirl?
- Quali sono le tre parole? A. Job. E’ vero che Eleanor & Park è un libro vietato?
- Qualcuno dei suoi libri sarà trasformato in film?
- Cat ha ucciso Baz alla fine di Fangirl?
- Qual è il cognome di Levi in Fangirl?
- Perché Park ha un cognome coreano come nome?
- Cosa è successo alla famiglia di Eleanor? E il suo gatto?
- Quali sono le tre parole ?????????????????
- Come posso contattarti?
- Ho ancora domande! Sto scrivendo un articolo! Vi prego!
È Rainbow il tuo vero nome?
Sì.
No, seriamente – è sul tuo certificato di nascita?
Sì.
Quali sono le tre parole alla fine di Eleanor & Park? Tu. Più tardi.
Scriverà un seguito di Eleanor & Park?
Non sono sicuro. Ho sempre pensato di farlo — l’ho quasi iniziato non appena ho finito Eleanor & Park. E ora vorrei quasi averlo fatto. Il successo del libro ha reso la prospettiva di scrivere un seguito davvero intimidatoria. Non vorrei deludere i lettori che amano davvero i personaggi. (Non voglio essere Jar-Jar Binks io stessa!) E so che deluderei qualcuno! Sarebbe impossibile scrivere un seguito all’altezza delle speranze e dell’immaginazione di tutti.
Scriverai un seguito di Fangirl?
Non credo. Cath e Levi fanno un cameo importante nel mio libro Landline. E ho scritto un libro spin-off su Simon Snow — Carry On.
Quali sono le tre parole? A. Job.
E’ vero che Eleanor & Park è un libro vietato?
Sì, questo libro è stato contestato in vari distretti scolastici da quando è stato pubblicato nel 2013. Se Eleanor & Park è stato contestato nella tua scuola, puoi ottenere aiuto e risorse dalla National Coalition Against Censorship.
Qui c’è un’intervista che ho fatto con The Toast la prima volta che il libro è stato contestato
Questo pezzo di opinione è stato scritto da Linda Holmes della NPR. Parla del perché abbiamo bisogno di storie con cose difficili
Un’altra intervista, questa con la National Coalition Against Censorship
Lettori di tutto il mondo parlano di Eleanor & Park in questo video della NCAC
Cory Doctorow scava nel perché Eleanor & Park viene contestata, e perché il libro conta
Qualcuno dei suoi libri sarà trasformato in film?
Mi piacerebbe che accadesse. Attualmente sto lavorando ad un adattamento di Eleanor & Park con PICTURESTART e Plan B. Dita incrociate!
Cat ha ucciso Baz alla fine di Fangirl?
NO. MAI. NESSUNO PUO’ UCCIDERE BAZ.
Cath ha finito il suo compito per la lezione. E ha finito la sua fic, dopo l’uscita dell’ultimo romanzo di Gemma Leslie. Ma NON ha ucciso Baz. BAZ VIVE.
Qual è il cognome di Levi in Fangirl?
Il cognome di Levi originariamente non era menzionato nel libro, ma così tante persone lo hanno chiesto che ho deciso di dargli un nome. È STEWART. LEVI STEWART. Come gli altri personaggi di Fangirl, ha il nome di un edificio del campus dell’Università del Nebraska-Lincoln. (Cather, Abel, Piper, Avery …)
Perché Park ha un cognome coreano come nome?
Il mio backstory per il nome di Park era che “Park” è il cognome di sua madre, e che i suoi genitori pensavano che sarebbe stato bello per lui avere entrambi i loro nomi, “Park” e “Sheridan”. Questo è abbastanza comune nelle famiglie americane — usare il nome da nubile della madre come primo o secondo nome del bambino. (E’ una tradizione nella mia famiglia.) Stavo anche pensando a come in molte famiglie, il bambino più grande ha un nome più insolito. (Come “Rainbow”.) E poi i genitori decidono di giocare più sicuro con i bambini più piccoli. (Mio fratello si chiama letteralmente “Jerry”)
Cosa è successo alla famiglia di Eleanor? E il suo gatto?
La madre e i fratelli di Eleanor si sono trasferiti tutti in Minnesota. Questo è implicito quando Park nota che tutti i segni dei bambini sono spariti, anche se Richie è ancora lì. Naturalmente, hanno preso il gatto. È molto felice a Saint Paul e vive una vita insolitamente lunga per un gatto. .
Quali sono le tre parole ?????????????????
Ok, guarda. Non ho nemmeno detto a mia madre le tre parole. Ma parliamone per qualche minuto. .
Ho sempre saputo, quando ho iniziato Eleanor & Park, quale sarebbe stata l’ultima riga. Sapevo che Eleanor avrebbe mandato una cartolina a Park, e che sarebbe stata “lunga solo tre parole”
e sapevo che i lettori avrebbero supposto che quelle tre parole fossero “ti amo”. Voglio che i lettori lo suppongano. È la risposta più ovvia – ed è una risposta felice. Non sarebbe bello se Eleanor dicesse finalmente “ti amo”?
Ma non riesco a confermare questa interpretazione. O a dire qualcosa di definitivo sulla cartolina – oltre al fatto che penso che Eleanor abbia scritto qualcosa di speranzoso. Park risponde con speranza. Si alza a sedere, sorride, sente come se qualcosa con le ali prendesse il volo dal suo petto. A me sembra speranza.
Fa impazzire la gente quando parlo così: come se i personaggi avessero una mente propria, e io stessi solo interpretando le loro azioni in base a ciò che ho letto. Ho creato Eleanor e Park! Dovrei essere in grado di dirvi, concretamente, cosa c’è scritto sulla cartolina.
Ma c’è qualcosa in quel momento tra loro. . .
È la fine del libro, e ci stiamo preparando a lasciare i personaggi. La loro storia sta per diventare di nuovo loro. (Se immaginate che i personaggi continuino a vivere dopo aver chiuso un libro; io lo faccio.) Quindi ci stiamo allontanando da loro, e stanno avendo un momento di intimità. E sembra sbagliato leggere la loro posta.
Lo so! È pazzesco che io dica questo! Siamo stati nelle loro teste per 300 pagine, ed è una cartolina – chiunque all’ufficio postale probabilmente l’ha letta. Ma in quel momento, come autore, non mi sembrava giusto leggerla, o condividerla.
La cosa importante da sapere su quella cartolina è che Eleanor l’ha spedita. Ha lavorato attraverso tutta la sua paura e ansia e insicurezza, e ha raggiunto Park. Gli ha mandato qualcosa che lo ha fatto sorridere e sentire le ali che gli sbattevano nel petto.
I lettori spesso mi chiedono – dopo aver chiesto delle tre parole – perché ho deciso di finire il libro in questo modo. Perché non potevo dare a Park ed Eleanor un lieto fine?
Penso di aver dato loro un lieto fine.
Voglio dire, so che non è veramente un finale; non ci sono campane di nozze e tramonti. Non è la fine per queste due persone. È solo il punto in cui li lasciamo.
Ma hanno 17 anni.
E non credo che i diciassettenni abbiano un lieto fine. Hanno degli inizi.
Come posso contattarti?
Mi dispiace. Sono terribile nel tenere il passo con le e-mail. Il modo migliore per contattarmi è su Twitter. Rispondo quando posso – e cerco di leggere ogni tweet.
Per richieste di media, interviste, eventi e apparizioni, contattare:
Dori Weintraub
St. Martin’s Press Publicity
646-307-5571
Il mio agente letterario è Christopher Schelling alla Selectric Artists. È senza cuore e freddo, quindi per favore contattatelo solo con richieste professionali.
Ho ancora domande! Sto scrivendo un articolo! Vi prego!
Se cercate altre informazioni su di me e sui miei libri, vi consiglio vivamente le seguenti notizie e interviste. Parlo molto del mio processo di scrittura, dei libri, del fandom, della musica — ogni genere di cose buone:
Un’intervista su Carry On con Nicole Chung al tanto mancato Toast
Un bellissimo saggio di Kaye Toal a Buzzfeed sul trovare una protagonista grassa in Eleanor
Gene Luen Yang e Thien Pham – Eleanor & Park book club!
Una recensione del New York Times di Landline che mi ha fatto molto piacere
Probabilmente l’intervista più personale che ho fatto, con Ashley Ford a Buzzfeed
La mia prima intervista su Carry On, con Time Magazine
Perché Fangirl dovrebbe essere un film. Tasha Robinson riprende quello che sto scrivendo su The Dissolve
Una recensione di Fangirl che amo particolarmente di Emily Nordling su Tor.com
Decostruire Fangirl con Joy Piedmont sul blog di School Library Journal
Una conversazione molto divertente su Fangirl con s.e. smith su xoJane.com
Forse la mia Q&A preferita finora, con Elision: Su fandom, musica e scrittura
Intervista al Publishers Weekly: Il vero amore è reale? Park è una fantasia? (Mi piacciono molto le interviste telefoniche.)
BookPages: Profilo estremamente ben scritto di Eleanor & Park
Pensieri profondi sulla copertina di Eleanor & Park con That Cover Girl
Ridicoli Allegati Q&A con Reading Rambo
Extra penetranti Allegati Q&A con Bethany Actually