Tabella del contenuto
- Una rapida impressione delle strutture della frase coreana
- Strutture di base della frase coreana di vari atti del discorso
- Frase coreana di dichiarazione
- Korean Question Sentence
- Korean Command Sentence
- Korean Invitation Sentence
- Particelle coreane: Indispensabili nelle strutture delle frasi coreane
- Particelle di marcatura del soggetto vs. soggetto
- Particelle di marcatura dell’oggetto
- Aggiungere gli avverbiali nella frase coreana
- Aggiungimento di modi nella frase coreana
- Aggiungere il tempo nella frase coreana
- Aggiungere luogo nella frase coreana
- Particella 에
- Sommario
- La flessibilità delle strutture di frase coreane
- Possibilità di omettere il soggetto nella struttura della frase coreana
- Possibilità di omettere alcune particelle nella frase coreana colloquiale
- Ordine flessibile delle parole nella frase colloquiale coreana
- Impara & Pratica più frasi con LingoDeer
- Impara e metti in pratica ciò che è stato menzionato
- Più cose da imparare sulle frasi coreane
Una rapida impressione delle strutture della frase coreana
La struttura della frase coreana è spesso considerata come una delle parti più difficili nell’apprendimento del coreano come lingua straniera.
- Ordine di base delle parole in coreano: SOV
- Ordine di base delle parole in inglese: SVO
Consideriamo l’inglese come esempio. L’inglese è una lingua soggetto-verbo-oggetto, il che significa che il soggetto viene sempre prima del verbo e l’oggetto viene dopo il verbo. Per esempio, nella frase “I eat apples”,
“I” è il Soggetto,
“eat” è il Verbo,
e “apples” è l’Oggetto. Pertanto, la stessa frase di cui sopra sarebbe organizzata come “Io mele mangiare”
Le frasi di esempio in questo articolo sono tutte in tempo presente semplice e Hapsyo-che (discorso formale onorifico). Per maggiori informazioni sui livelli del discorso coreano.
Strutture di base della frase coreana di vari atti del discorso
Vediamo alcuni diversi tipi di strutture di base della frase coreana.
Frase coreana di dichiarazione
- Soggetto + Sostantivo (이다 to be)
Il verbo coreano “이다” (i-da) significa “essere”, che serve come un verbo inglese “be” in una frase soggetto+nome.
Punti chiave:
→ 이다 non è né un verbo né un aggettivo, ma può essere coniugato come uno dei due.
→ 이다 è usato per indicare che un nome è effettivamente un nome. La struttura comune è Noun1은/는 e Noun2,
Frase di esempio:
나는 학생이다 (Naneun haksang ida) → Sono uno studente
Con lo stesso significato, questa frase può essere modificata in:
저는 학생입니다 (Jeoneun haksang imnida) → Sono uno studente
Confrontando le due frasi, “저” (Jeo) è più formale di 나 (Na) e -ㅂ입니다 è la finale formale ed educata di “이다” .
- Soggetto + verbo
Gli anglofoni che imparano il coreano saranno sollevati nel sapere che fare una frase coreana senza un oggetto è la stessa struttura in inglese. Prima viene il soggetto, poi viene il verbo. Diamo un’occhiata a qualche altro esempio.
저는 달립니다 (jeoneun dalrimnida) → corro.
달립니다= 달리다 (Per correre) + -ㅂ니다 (Termine polite/formale di 달리다)
저는 노래합니다 (jeoneun noraehamnida) → Io canto
노래합니다= 노래하다 (Per cantare) + -ㅂ니다 (finale polite/formale di 노래하다)
- Subject + object + verb
Questa struttura di frase è già stata spiegata prima.
Inglese: I drink water.
Modello coreano S+O+V in inglese: I water drink.
저는 물을 마십니다. (jeoneun mulreul masimnida)
- Soggetto + aggettivo
Come detto prima, il verbo 이다 non si usa nelle frasi soggetto + aggettivo.
Quando usiamo gli aggettivi in inglese, dobbiamo usare il verbo be.
Per esempio, la frase “The picture is beautiful” non può essere detta come “The picture beautiful” senza il verbo “to be” o “is”.
Gli aggettivi in coreano possono funzionare come i verbi se sono coniugati nei tempi presente e passato. Tuttavia, quando si descrivono sostantivi usando aggettivi posti davanti ad essi, come “una bella foto”, gli aggettivi devono essere coniugati in una forma descrittiva.
Quindi, non si usa “이다” quando si descrive un soggetto in una frase soggetto + aggettivo in coreano.
Guarda l’immagine per vedere che 이다 non è usato in questi tipi di frasi:
Korean Question Sentence
- “Yes/No” questions
Un’altra struttura di frase comunemente usata in coreano sono le domande “Yes/No”.
“Yes/No” questions comunemente iniziano con “do”, “will”, “can”, e altro. A differenza dei richiesti “do”, “will”, “can”, ecc. necessari all’inizio delle domande sì/no inglesi, la lingua coreana formula una domanda sì/no semplicemente cambiando la fine della frase, da -ㅂ/습니다 nelle dichiarazioni in -ㅂ/습니까 come domande. Tutti gli altri elementi della frase rimangono al loro posto. -ㅂ니까 viene aggiunto agli steli delle vocali finali, e 습니까 viene aggiunto dopo gli steli delle consonanti finali.
Frase di esempio: 당신은 학생입니까? (Dangsineun hakssaeng imnikka?) → Sei uno studente?
당신은 사과를 먹습니까? (Dangshineun sagwareul moksumnikka?) → Mangi le mele?
- Five Ws
In inglese, le Cinque W (Who, What, Where, When, Why) sono domande che iniziano con le lettere “wh”. I sintattici, o linguisti specializzati in grammatica e sintassi, descrivono questo processo come “wh-movement”. Rispetto a un’affermazione, una domanda Five W (“wh-“) in inglese cambia l’elemento in questione nella parola wh corrispondente e sposta la parola wh all’inizio della frase, quindi il “do” di supporto viene posto dopo la parola wh.
Le domande coreane sono più semplici – mantengono la wh-word al suo posto e non richiedono il supporto do. La parola di domanda – dove, chi, quando, cosa, ecc. – non ha bisogno di venire all’inizio della frase. Rimane nello stesso posto in cui l’informazione mancante che viene chiesta sarebbe inclusa nella risposta corrispondente.
Frase d’esempio: 당신은 무엇을 먹습니까? → Cosa mangi? (Dangsineun muoseul moksseumnikka?)
Korean Command Sentence
- Verb
In inglese, possiamo semplicemente aggiungere “please” prima di un comando per renderlo educato. In coreano, un comando monoverbale è espresso coniugando il verbo in una finale imperativa. Si può aggiungere -(으)십시오 a un verbo. Come l’inglese, un comando in coreano non ha un soggetto.
In inglese, possiamo semplicemente aggiungere “please” prima di un comando per renderlo educato. In coreano, le terminazioni di comando monoverbali come -(으)십시오 possono essere espresse coniugando il verbo in una terminazione imperativa.
Come l’inglese, il coreano non ha un soggetto quando si usa la struttura della frase di comando.
Frase di esempio: 가십시오. (Ka sibsio) → (Per favore) vai.
- Object + verb
Simile ad una frase di affermazione, un comando coreano mette anche l’oggetto prima del verbo, che è il contrario dell’inglese.
Frase di esempio: 사과를 드십시오 (먹으십시오). (Sagwareul deusibsio) → (Per favore) mangia le mele.
Korean Invitation Sentence
Invitation è un tipo speciale di struttura di frase in coreano. L’inglese non ha una grammatica simile, ma di solito, gli inviti sono espressi in una struttura “Let’s + verbo”, mentre le espressioni coreane di invito sono formate coniugando il verbo che termina con -(으)ㅂ시다.
- Verbo
갑시다. (kapsida) → Andiamo.
- Oggetto + verbo
사과를 먹읍시다. (sagwareul mokeupsida) → Mangiamo le mele.
Particelle coreane: Indispensabili nelle strutture delle frasi coreane
Per capire e formare meglio le frasi coreane, dovresti conoscere i marcatori o particelle in coreano. Avere una stretta conoscenza delle particelle coreane è necessario, dato che non ci sono traduzioni ufficiali di queste particelle in inglese, dato che gli anglofoni non usano alcuna funzione grammaticale come loro.
Le particelle sono attaccate alle parole nelle frasi coreane. Indicano quale parola è il soggetto o l’oggetto in una frase.
Particelle di marcatura del soggetto vs. soggetto
이/가 sono usate per il soggetto della frase.
는/은 sono le particelle usate per indicare il soggetto della frase. Il topic è come il soggetto di una frase, ma con alcune differenze.
Il marcatore topic mette l’accento sul verbo mentre il marcatore subject mette l’accento sul soggetto.
그는 고양이를 봅니다. (keuneun koyangireul bomnida) →Vede un gatto.
Si sottolinea il fatto che vede un gatto.
그가 고양이를 봅니다. (keuga koyangireul bomnida) → È lui che vede un gatto.
In questa frase, l’accento sarebbe su lui, che vede il gatto.
Vi invitiamo a leggere di più sui marcatori di soggetto e di argomento sul nostro blog! Vedere di più qui: Capire la differenza tra 은/는 e 이/가 in 2 minuti
Particelle di marcatura dell’oggetto
Le particelle 를 e 을 sono poste dopo una parola per indicare l’oggetto di una frase.
Esempio: 저는 영화를 봅니다. (Jeoneun yeonghwaleul bonida) → Guardo un film.
를 segna che “Un film” è l’oggetto della frase.
Aggiungere gli avverbiali nella frase coreana
In sostanza, gli avverbiali danno più informazioni su una parola azione. Possono essere una singola parola (felicemente, qui) o una frase (al lavoro, in due giorni) e dichiarano come, dove, quando o quanto frequentemente qualcosa accade o viene fatto.
Aggiungimento di modi nella frase coreana
저는 밥을 맛있게 먹습니다. → Mangio riso deliziosamente.
저는 열심히 공부합니다. → Studio duramente.
In inglese, possiamo mettere gli avverbi prima o dopo i verbi, mentre gli avverbi coreani dovrebbero essere aggiunti prima del verbo che stanno descrivendo.
Aggiungere il tempo nella frase coreana
저는 어제 밥을 먹었습니다. → Ho mangiato riso ieri.
어제 저는 밥을 먹었습니다. → Ieri ho mangiato del riso.
Per essere più specifici nel tempo, dire dalle unità più grandi a quelle più piccole.
저는 어제 오전 8시에 일어났습니다. → “Ieri mi sono svegliato alle 8 del mattino.”
Aggiungere luogo nella frase coreana
저는 식당에서 밥을 먹었습니다. Ho mangiato il riso al ristorante.
Le posizioni si mettono tra soggetto e oggetto o prima dei verbi. -에서 è la particella di localizzazione, che è simile a “at/in” in inglese.
Particella 에
La particella 에 è simile a “to”. Fa diventare una parola un luogo.
저는 학교에 갑니다. → Vado a scuola.
그는 서울에 일을 하러 갑니다 → Va a Seoul per lavorare.
Sommario
Struttura della frase coreana completa (dichiarativa):
soggetto + tempo + luogo + oggetto + modo + verbo
Frase di esempio:
저는 요즘 집에서 한국어를 열심히 공부합니다.
Studio il coreano a casa molto duramente in questi giorni.
La flessibilità delle strutture di frase coreane
Le strutture di frase coreane sono in realtà abbastanza flessibili. Impariamo un paio di regole per formare le frasi in modo flessibile e sembrare più nativi.
Possibilità di omettere il soggetto nella struttura della frase coreana
A differenza dell’inglese, è abbastanza comune omettere il soggetto nelle frasi coreane.
저는 사과를 먹습니다 → Mangio le mele
Soggetto-Oggetto-Verb
Questo può anche essere scritto come:
사과를 먹습니다 → Mangio le mele
(Soggetto)-Oggetto-Verbo
Come nel secondo caso, se il Soggetto viene dedotto dal contesto dai lettori o dai parlanti, si può eliminare dalla frase. A seconda della situazione o del contesto, è possibile parlare senza soggetto.
Possibilità di omettere alcune particelle nella frase coreana colloquiale
I coreani, specialmente nel coreano parlato, spesso omettono le particelle dalle frasi quando il contesto è sufficiente a rendere chiaro quale sia il soggetto o l’oggetto in una frase anche senza particelle.
저는 사과(를) 먹습니다. → Mangio le mele.
그는 영어(를) 공부합니다. → Studia inglese.
Ordine flessibile delle parole nella frase colloquiale coreana
Quando il significato è chiaro o i ruoli sono marcati chiaramente con particelle, i coreani occasionalmente cambiano semplicemente l’ordine in una conversazione casuale. Tutti i componenti possono spostarsi in qualsiasi posizione in una frase. Come menzionato, le particelle marcano chiaramente ciò che è il soggetto o l’oggetto in una frase, così i coreani possono dire qual è il soggetto o l’oggetto non importa cosa.
저는 사과를 먹습니다. → Mangio mele.
사과를 저는 먹습니다. → Mangio mele.
사과를 먹습니다 저는. → Mangio le mele.
Impara & Pratica più frasi con LingoDeer
Impara e metti in pratica ciò che è stato menzionato
- Declarativi, domande, imperativi, inviti
LingoDeer ha circa 100 lezioni che coprono i diversi tipi di strutture di frasi coreane, tra cui dichiarativi, domande, imperativi e inviti. In particolare, LingoDeer fornisce frasi dichiarative con vari argomenti e situazioni, cioè quattro lezioni per domande, due per imperativi e una per un invito. È possibile praticare queste frasi nella sezione Review dove sono disponibili quiz e attività come l’ascolto, il word-matching e la digitazione libera.
Più cose da imparare sulle frasi coreane
- Negazione
- Livelli di pronuncia & Onorifici
- Esistenza
- Suggerimenti
- E tanto altro!
Il curriculum di LingoDeer copre anche molte lezioni per altri tipi di frasi come negazione, onorifici e suggerimenti. Gli utenti apprezzano come LingoDeer integra organicamente queste frasi nelle lezioni, e come le frasi sono così pratiche che puoi usarle nella vita reale!
LingoDeer esamina anche la negazione, uno dei concetti più difficili da capire per gli studenti stranieri. Fortunatamente, LingoDeer offre tre lezioni per questo argomento in modo che gli studenti possano gradualmente acquisire e praticare nuove abilità usando la negazione con fiducia. Comincia a imparare ora.