274 Shares
東西で出会ったら、香ばしいコーン入りかぼちゃ粥が誕生します。 濃厚でクリーミー、そして秋の快適さを感じさせます。 7723>
お粥とは?
お粥は、朝食に出される古典的で香ばしい中国のお粥のことです。 しかし、一日中いつでも食べることができます。 基本のお粥に加える具材は、肉類、魚介類、野菜など、実にさまざまなバリエーションがあります。 7723>
私たちは西洋の影響を受けて、カボチャとトウモロコシを加えました。 西洋の秋の味覚といえばこれですから、それを投入してみたらどうでしょう。
お粥は風邪と闘うのに理想的な食べ物でもあるのです。 何千年も前から中華料理に使われ、古代中国の歴史では(そして今日に至るまで)風邪に対抗するために使われてきたのです。 ですから、かぼちゃ粥は基本的に、古典的なチキンヌードルスープに代わる完璧なヴィーガン料理なのです。 さらに、かぼちゃには免疫力を高めるビタミンがたっぷり含まれています。 7723>
clock clock iconcutlery cutlery iconflag flag iconfolder folder iconinstagram instagram iconpinterest pinterest iconfacebook facebook iconprint print iconsquares square icon
Description
When east meets west, savoury pumpkin congee rice porridge with corn is born. 濃厚でクリーミー、秋の味覚の代表格です。
Scale1x2x3倍
Ingredients
- ½ Japanese pumpkin (Kent pumpkin), removed seeds
- 1 cup regular medium grain white rice
- ½ cup glutinous rice
- 4 cup water, divided
- 1 cup sweet corn, 冷凍の場合は解凍しておく
- しょうゆ(またはみそ) 大さじ1
- 塩 大さじ1
作り方
- かぼちゃは丸ごと半分、蒸気の上がったところに10分ほど置く。 こうすることで柔らかくなり、皮がむけます。 かぼちゃを千切りにし、皮を剥く。 かぼちゃをフードプロセッサーにかけるか、フォークやヘラを使って手でつぶす。
- 大きな鍋に中粒種の白米、もち米、水3カップを入れ、火にかける。 強火で沸騰させる。 沸騰したら中火にし、底が焦げないように5分ほど米をかき混ぜ続ける。 5分後、弱火にしてさらに水1カップを加えます。
- お米がおかゆのような濃厚でクリーミーな食感になるまで時々かき混ぜます(お米によっては30分ほどかかる場合もあります)
- つぶしたかぼちゃ、コーン、しょうゆ(またはみそ)、塩を加えて混ぜます。
- 2分ほどかき混ぜて全体を混ぜ合わせる。
274 Shares