Hamlets a play was written by most important writer in all English Literature, William Shakespeare. 彼は1564年にイングランドのストラットフォード・アポン・エイボンで生まれた。 ハムレットは、この戯曲の主人公のキャラクターです。 ハムレットはデンマークの王子である。 王妃ガートルードと亡きハムレット王の子であり、現国王クローディアスの甥である。 ハムレットは鬱屈した辛気臭い性格で、叔父の悪巧みに対する憎悪と母の性癖に対する反発に満ちている。 この劇の概要は、ハムレット王子が父の死と母ガートルード王妃が叔父クローディアスと再婚したことを嘆くというものである。 ある夜、ハムレットの前に父の亡霊が現れ、クローディアスに幻滅させられたと告げる。 ハムレット王は王子に復讐させ、叔父のクローディアスを殺させようとする。 その後、彼はクローディアスと同じストーリーの古い劇を手配する。 ハムレットの態度や振る舞いは悪く、いつも怒っている。 ハムレットは誤ってポローニアスを殺してしまうが、それはクローディアス王だと思ったのだ。 その後、父の死の復讐のためにフランスから帰ってきたラールテス。 オフィーリアはハムレット王子を愛している。 本当に愛しているのだ。 しかし、ハムレット王子の残忍な振る舞いが彼女を狂気へと追いやる。 彼女は溺死してしまう。 劇の最後には、ガートルード、ラーテス、クローディアス、ハムレットが死にます。 このエッセイでは、ハムレットの狂気が、オフィーリアやガートルードとの関係を危うくすることについて論じたいと思います。 ハムレットの母親とオフィーリアとの関係は、復讐と名誉の問題に関連して変化する
オフィーリアは、ポローニアス(デンマーク王室の侍従長)の娘で、ラエルチの妹である。 彼女はデマークの王子、つまりハムレットを愛している。 ハムレットの恋のお相手でもある。 第三幕の展開では、オフィーリアによる対決の。 この場面では、父と王クローディアスが「合法的なスパイ」(Lidz 67)として隠れている中、ハムレットはオフィーリアと対峙する。 この場面でハムレットはオフィーリアのことを本当に思って行動している。 しかし、ハムレットはオフィーリアへの愛に耐えるようにする。 しかし、ハムレットはオフィーリアへの愛情を持続させている。 “美しいオフィーリア? -ニンフ、あなたの歌声の中で/私の罪をすべて思い出してください」(III, I, 89-90)。 「彼はすぐに、オフィーリアに対する、すべての女性に対する、自分自身に対する、そしてすべての人間に対する暴言に巻き込まれる」。 (リッズ 67)。 この戯曲のこの一文で、彼は父親の死に対する復讐を開始しようとする皆に対して怒っていることを私たちに知らせている。 彼はただ、叔父のクローディアスを殺すことだけを考えている。 オフィーリアは、もちろん自分がハムレットを拒絶したことを知っていますが、ここでは、彼が自分から離れたことを示唆して彼を非難しています。 ハムレットこそ、もう彼女のことを気にかけていないのです。 彼は変わります。 彼は自分の愛を取り戻す機会を与えようとします。 彼は痴話喧嘩をし、和解に至ることもあるが、虚勢を張ることを嫌い、オフィーリアが自分より父親の言うことを聞かなければならないことに怒り、自分たちが監視されているのではないかと疑い、さらに母親の幻滅からすべての女性に不信感を抱き、彼女に無礼でひどい仕打ちをするようになる。 彼は彼女にとても気を遣っているのです。 彼は、
Cardoza 3
彼女のことを蒸し返しているのです。 しかし、彼は、自分が彼女を愛していると信じている彼女を笑うが、そうすることによって、本当は母親と叔父の不誠実さを糾弾しているのである。 彼は自分の
家族という孤独や人類を守ることに何の意味もないと考えているのです。 私自身は正直とは言えないが、しかし、母が私を産まなかった方がよかったと思うようなことで私を非難することはできる」(III, i, 121-124)。 この引用の中で、彼はさらに攻撃的になり、女性差別的な罵声を浴びせている。 「汝が結婚するならば、持参金にこの災いを与えよう。氷のように貞淑であれ、雪のように純粋であれ、そうすれば誹謗中傷から逃れることはできないだろう。 汝を尼僧院に入れ、去れ」(III, I 135-137)。 最後に彼は「私は言う、我々はもう結婚をしない、すでに結婚している者は、一人を除いてすべて生きなければならない、残りはそのままであろう」(III, I,147-149) と言って終わるのである。 オフィーリアはハムレットの自分に対する反応に失望している。 彼女は彼の評価を彼の狂気のしるしと受け止め、彼の心が狂っていることを嘆く。 この場面では、オフィーリアはハムレット王子のことをとても気にかけているように見えるが、実際は彼の言うこと全てに腹を立てており、彼の言うことが全て父親の死に対する復讐と名誉のためであることを彼女は本当に理解していないのである。
エッセイを書くのに支援が必要な場合、私たちのプロのエッセイ執筆サービスがお手伝いします!
Find out more
「オフィーリアはハムレットの狂気と対立し、ハムレットのジレンマの女性の対応としてオフィーリアの苦境にすることによってそれぞれの原因を明らかにするものである。 オフィーリアの狂気をめぐる行動は、ハムレットの狂気をめぐる行動と対をなすテーマを形成し、プロットのバランスをとり、ハムレットの死とオフィーリアの死を導くのである」と述べている。 (リッズ 88)。 この引用は、ハムレットとオフィーリアが持っていた重要性を述べている。 実際にはハムレットはオフィーリアに腹を立てていたわけではなく、叔父への復讐のためにすべてを捧げていたのである。 オフィーリアは自分の父親が殺されたことが理解できないようだ。 つまり、彼女を狂わせたのは、父親の殺人
Cardoza 4
ではなく、彼女が愛し、その愛を自分の夢に託した男、ハムレットによる彼の殺人なのである。 そして、彼女は彼と決して結婚することができないし、彼は彼女の父の死のために彼女と決して結婚することができません。 そうでなければ、彼女は彼を憎む義務があるのです。 オフィーリアにとって父親は本当に大切な存在であり、ハムレットはそれを年老いた愚か者とみなしていたのです。 ハムレットのオフィーリアに対する態度や言動は、彼を慕う彼女にとって、とてつもなく不安なものにならざるを得なかったのだろう。 オフィーリアにとって、ハムレットは狂気と意地悪を意味するのみである
ガートルードはハムレットの母親である。 彼女は、義理の兄クローディアスが夫を殺害したことを知らずにいる。 しかし、彼女はハムレット王を殺したのが彼女の新しい夫であるクローディアスであることを知ることができない。 ハムレットが母親と変わったのには、いくつかの理由がある。 父親が死んだ後、彼は母に心を許さず、母に対して無礼な態度をとっていた。 ハムレットの母に対する感情は、より暴力的になっていった。 ハムレットは、クローディアスが父を殺したことを母に告げなかった。 彼は何が彼女をクローディアスに引きつけるのか納得できない。それは狂気であるとも言えず、悪魔であるに違いない。 彼は性愛を理解することができない:
O Sham! 汝の赤面はどこにあるのか? 反抗的な地獄よ、
こうして寮母の骨の中で反乱を起こすことができるなら、
燃え上がる若者に、美徳は蝋のように
そして彼女自身の火で溶かされ、恥はないと宣言する
強い熱意が告発するとき、
活発に燃えるように霜そのものなので
そして理性が意志に迎合しているのです。 (III, iv, 82-88)
カルドーザ 5
この場面では母親に対する非難を止めることができず、ハムレットはより具体的になっている。
Nay, but to live
In the rank sweat of an endeared bed,
Stew’d in corruption, honeying and making love
Over the nasty sty,- (III,iv, 91-93).
彼は母にひどい仕打ちをしている。 彼は、母親が叔父と早く結婚すると思っている。
結論として、ハムレットは父親の死によって大きく変化した。 彼は父親が殺される前は皆と違う人間であった。 彼は叔父のクローディアスが彼を王にするために父を殺したので、彼は怒っていた。 彼の母親はClaudiusの犠牲者ではありません。 ハムレットが母に腹を立てたのは、母が彼を早く結婚させたからです。 オフィーリアは彼が好きだった女性です。 しかし、彼が復讐と父親の名誉を求めたために、すべてが変わってしまいました。 彼は父のために夢の女性を失うのです。 筆者はハムレットの劇を読んだり見たりすることを楽しんでいる。 オフィーリアとハムレットの愛に、ほとんどの学生が涙する、とても面白い劇だった。