Oost-Afrika is een prachtige plek om te bezoeken. Elke Oost-Afrikaanse natie is verleidelijk op zijn eigen manier, of je nu meer geneigd bent om gorillatrekking te gaan doen in Oeganda of de groeiende ambachtelijke bierscene van Nairobi te bekijken, toch is er één reistip die op hen allemaal van toepassing is: Studeer wat Swahili basiskennis voordat je gaat. Swahili is de officiële taal van verschillende Oost-Afrikaanse landen, met inbegrip van Kenia en meer recentelijk Rwanda, maar het is wijd gesproken in de hele regio en vaak dient als de lingua franca voor de lokale bevolking waarvan de moedertaal anders zijn. Als u een paar woorden en zinnen leert voordat u dit spectaculaire stukje Afrika bezoekt, maakt u gegarandeerd een goede indruk en leert u nog veel meer over de bestemming van uw keuze.
Leer groeten
Het zeggen van “hallo” en “goedemorgen” is een must in Oost-Afrika. Je zou nooit een gesprek beginnen zonder een afdoende begroeting. Zelfs toen mijn vriend me schreeuwend op mijn bed aantrof, terwijl ik een enorme spin probeerde te doden, zei hij eerst: “Kelly hoe gaat het? Hoe was je reis naar Tanga? Heb je goed geslapen?” Ik beantwoordde alle drie de vragen voordat hij ook maar over de spin begon.
1. Hujambo – “Hallo!” Met een vriendelijk “hujambo” kom je een heel eind.
2. Habari – Betekent ook “hallo” of “goedemorgen.” Gebruik deze als u met oudere mensen praat.
3. Nzuri – “Mooi,” “goed,” “aardig,” of, “het gaat goed met me.”
4. Shikamo – Letterlijk vertaald: “Ik houd uw voeten vast.” Dit is een begroeting voor ouderen. Jonge kinderen mompelen vaak “shikamo” onder hun adem als u langsloopt. Het kan klinken als “sh…ooo.”
5. Marahaba – Een manier om “dank u” te zeggen als antwoord op shikamo. Letterlijk vertaald betekent het zoiets als, “Ik ben verheugd. Dat krijg ik niet elke dag.”
Andere nuttige zinnen die van pas zullen komen
6. Asante – “Dank u wel!” Dit woord zult u het meest gebruiken in uw gesprekken.
7. Sana – Betekent “zeer” zoals gebruikt in asante sana of “dank u zeer.”
8. Pole – Een manier om te condoleren of te zeggen “het spijt me voor uw ongeluk.” Dit geldt voor alles van krijtstof op je kleding krijgen tot struikelen, iets laten vallen, of niezen.
9. Pole pole – “Langzaam, langzaam.” Alles is paal paal in Afrika.
10. Chakula – “Voedsel!” Als je dit woord hoort, loop dan naar de plaats waar je het hoorde.
11. Ndiyo en hapana – respectievelijk “Ja” en “nee”. Sommige zinnenboeken zullen u vertellen dat hapana zeggen onbeleefd is. Dat is het niet. Zolang je het niet met kracht zegt, is er niets aan de hand. Ik heb geen ander woord voor “nee” gehoord sinds ik hier ben.
12. Hatari – “Gevaar!” Dit kan verwijzen naar een slang op de weg of een inheemse waarschuwing. Let op en ga voorzichtig te werk.
Een versie van dit artikel is eerder gepubliceerd op 16 december 2016 door Kelly Lalonde en is bijgewerkt op 30 september 2019 door Alex Bresler.