Źródło: Tonight I Can Write the Saddest Lines
Autor: Pablo Neruda
Tonight I can write the saddest lines.
Napisz na przykład: 'The night is shattered
and the blue stars shiver in the distance.’Nocny wiatr kręci się po niebie i śpiewa.
W nocy mogę napisać najsmutniejsze wiersze.
Kochałem ją, a ona czasem kochała też mnie.Przez noce takie jak ta trzymałem ją w ramionach
Całowałem ją wciąż na nowo pod bezkresnym niebem.Kochała mnie czasem, a ja ją też.
Jak można było nie kochać jej wielkich nieruchomych oczu.Tej nocy mogę pisać najsmutniejsze wiersze.
Kontekst
Ten fragment pochodzi z wiersza „Tonight I Can Write the Saddest Lines” Pablo Nerudy (1924).
Ten wiersz jest w całości o utraconej miłości. Podobnie jak Adele, Neruda stacza się w głębiny. On był naprawdę do tej pani, ale teraz to wszystko jest skończone. Ale dobra wiadomość jest taka, że dziś jest wreszcie noc, kiedy może się z tym pogodzić. Jasne, może przez jakiś czas się nad sobą użalał, ale teraz zapisze wszystkie swoje smutne uczucia i wyrzuci je z siebie raz na zawsze. To pewnie dlatego powtarza tę linijkę w kółko – dziś w końcu jest ta noc, kiedy to wszystko się skończy. Wiersz kończy się deklaracją: „to są ostatnie wersy, które dla niej piszę”.
Way to get that closure, Pablo. Prawdopodobnie i tak byłeś dla niej za dobry.
Where you’ve heard it
Każda smutna noc jest dobrą nocą, by użyć tego cytatu. Hej, wszyscy tam byliśmy.
Pretensjonalny czynnik
Jeśli miałbyś rzucić ten cytat na przyjęciu, czy dostałbyś „awww” czy wszyscy przewróciliby oczami i nigdy nie zaprosili cię z powrotem? Oto on, w skali od 1 do 10.
Okay, całkowicie ci współczujemy, ale nie bądź zbyt emo, bo będziemy musieli poważnie podnieść poziom pretensjonalności w tym przypadku.
.