The Merchant follows the Clerk by announcing that he knows all about weeping and wailingcaused by marriage – in fact, if his wife married the Devil himself, she would weep and waillouder than he. Jest żonaty od dwóch miesięcy i nienawidzi każdej minuty tego małżeństwa. Ale skoro nie może opowiedzieć własnej historii (mówi), opowie inną.
Opowieść o kupcu opowiada o rycerzu imieniem January, który przez sześćdziesiąt lat żył bez żony. Pewnego dnia postanowił się jednak ożenić. Wezwał swoich przyjaciół i poprosił ich, aby znaleźćhim żonę nie starsze niż dwadzieścia, który zrobi wszystko, co chce. Jego przyjaciele wdają się w długą listę argumentów za i przeciw małżeństwu, ale sedno sporu toczy się między Placebo i Justiniusem. Placebo mówi Styczniowi, by ożenił się z młodą żoną, dokładnie tak, jak zaplanował.Justynus powołuje się na Senekę i argumentuje, że Styczeń powinien być bardziej rozważny przy wyborze żony i że powinien wybrać taką, która jest bliższa jego własnemu wiekowi.
Janusz wybiera swoją narzeczoną, młodą kobietę o imieniu Maj, i są małżeństwem. Wenus, bogini miłości, śmieje się na weselu, aby zobaczyć, że January, stary człowiek, stał się jednym z jej „rycerzy”. Piją dużo korzennego wina, a potem idą do łóżka, gdzie małżonkowie uprawiają seks do białego rana – choć narrator zauważa, że młoda May uważa swojego starego męża za dość bezużytecznego w łóżku.
Na weselu wszyscy są szczęśliwi oprócz Damiana, giermka Januarego. Damian jest szaleńczo zakochany w May i pisze do niej list miłosny, który trzyma w jedwabnej torbie w swojej koszuli. Pewnego dnia, kiedy May idzie powiedzieć giermkom, że jej mąż nie czuje się dobrze, Damian podsuwa list miłosny May. Ona czyta go, a następnie drze i wrzuca do toalety, żeby nie został odkryty. Pisze list miłosny do Damiana i wsuwa mu go pod poduszkę.
Z biegiem czasu wiek Januarego dopada go i staje się prawie całkowicie niewidomy.Dom Januarego miał piękny ogród, w którym January często uprawiał seks ze swoją młodą żoną – ku konsternacji Damiana, który chciał móc zakradać się do ogrodu, by zobaczyć May. Kiedy January i May wchodzą do ogrodu, May oferuje się wspiąć na gruszę, aby zdobyć gruszkę dla męża, a następnie wciąga się na drzewo i zaczyna uprawiać seks z Damianem.
Nagle January odzyskuje wzrok. On szpieguje May i Damian uprawiających seks w drzewie idemands wiedzieć, co oni robią tam na górze. May mówi, że słyszała, że najlepszym sposobem na przywrócenie January’emu wzroku jest „walka” z mężczyzną na drzewie. Kiedy January zauważa, że nie „walczą”, tylko uprawiają seks, May mówi, że on jeszcze nie widzi wyraźnie. Ona przekonuje stycznia, że nie widział tego, co myślał, że widział, a styczeń cieszy się, że odzyskał wzrok.
Jak opowieść kończy, Gospodarz modli się głośno, że Bóg zachowa go od takiej zwodniczej żony. Ale on powstrzymuje się od opowiadania dalszych historii o własnej żonie, bojąc się, że któryś z pielgrzymów doniesie na niego.