Es muy probable que hayas oído la expresión «pueden hacerlo en una fría y lluviosa noche en Stoke» tanto de forma seria como sardónica.
¿Pero qué significa exactamente? Goal echa un vistazo.
Capturador de mitos: ¿Qué significa «pueden hacerlo en una noche fría y lluviosa en Stoke»?
La expresión la hizo famosa el comentarista Andy Gray, que discutía con Richard Keys un partido del Manchester City contra el Everton en 2010-11.
Keys sacó a colación el tema de Cristiano Ronaldo y Lionel Messi, que por aquel entonces seguían dominando el fútbol europeo y habían sido nominados al Balón de Oro 2010.
«Le costaría una noche fría en el Britannia Stadium», le dijo el ex delantero del Aston Villa al presentador Keys.
El delantero argentino estaba en particular en la cima de su apogeo en el Barcelona bajo la dirección de Pep Guardiola, un talismán con los colores blaugranas.
Gray elogió a Messi por toda su habilidad en el Camp Nou, pero sugirió que el delantero podría no ser capaz de replicar su prolífica forma goleadora si juega en la Premier League.
Según Gray, Messi lo tendría especialmente difícil para jugar contra el Stoke, cuyo campo, el Britannia Stadium, es notoriamente antipático para los equipos visitantes.
En la temporada 2010-11, el Stoke tenía fama de ser uno de los equipos más defensivos de la Premier League, conocido por sus duras entradas y sus largos saques de banda que dificultaban el dominio de los equipos rivales.
La presencia dominante del Stoke en el centro del campo y en la defensa, haría, en la mente de Gray, que fuera extremadamente difícil para Messi marcar en el tipo de éxito que ha disfrutado en España.
Dijo que a Messi le costaría marcar contra un equipo del Stoke en su campo en una «fría noche de invierno» -lenguaje figurado utilizado para mostrar el sombrío y ominoso clima inglés, especialmente para los que juegan en posiciones delanteras-, con la posibilidad de que nevara, granizara, lloviera o incluso una combinación de las tres cosas (condiciones que son mucho más improbables en España).
Así nació la frase.
El hecho de que Messi haya tenido dificultades para jugar contra equipos ingleses en la Liga de Campeones en los últimos tiempos no ha hecho más que reforzar la noción, pero la frase también ha sido desacreditada y considerada asínica en lo que respecta a su legado.
Como dijo Messi una vez a Sky Sports: «Los que dicen eso deberían darse cuenta de que jugué en condiciones horribles en Rosario cuando tenía 11 años, con cristales en el campo, con agujeros y todo.»
La expresión ha mantenido su popularidad desde su creación en 2010, siendo comúnmente utilizada de manera irónica para describir el potencial de cualquier jugador que no pertenezca a la Premier League, no sólo Messi.
También se ha utilizado para burlarse ligeramente de Gray, la frase utilizada de manera no seria y en broma.
De hecho, Messi ha sido fuertemente vinculado al Manchester City después de un desencuentro con el presidente del Barcelona, Josep Bartomeu, en medio de un momento particularmente difícil para el equipo catalán.
Un reencuentro con el entrenador del Manchester City, Pep Guardiola, se promocionó como un factor que finalmente haría que Messi se mudara a la Premier League, por lo que la idea de que la estrella argentina se vea obligada a «hacerlo en una fría noche de lluvia en Stoke» podría ser una realidad.