- ¿Es Rainbow tu verdadero nombre?
- No, en serio… ¿está eso en tu partida de nacimiento?
- ¿Cuáles son las tres palabras al final de Eleanor & Park?
- ¿Escribirás una secuela de Eleanor & Park?
- ¿Escribirás una secuela de Fangirl?
- ¿Cuáles son las tres palabras? A. Job. ¿Es cierto que Eleanor & Park es un libro prohibido?
- ¿Alguno de sus libros será llevado al cine?
- ¿Cath mató a Baz al final de Fangirl?
- ¿Cuál es el apellido de Levi en Fangirl?
- ¿Por qué Park tiene un apellido coreano como nombre de pila?
- ¿Qué pasó con la familia de Eleanor? ¿Qué pasa con su gato?
- Cuáles son las tres palabras?????????????????
- ¿Cómo puedo contactar contigo?
- ¡Aún tengo preguntas! ¡Estoy escribiendo un artículo! Te lo ruego!
¿Es Rainbow tu verdadero nombre?
Sí.
No, en serio… ¿está eso en tu partida de nacimiento?
Sí.
¿Cuáles son las tres palabras al final de Eleanor & Park?
Smell. Tú. Más tarde.
¿Escribirás una secuela de Eleanor & Park?
No estoy seguro. Siempre pensé que lo haría… casi lo empecé en cuanto terminé Eleanor & Park. Y ahora desearía haberlo hecho. El éxito del libro ha hecho que la perspectiva de escribir una secuela sea realmente intimidante. No me gustaría decepcionar a los lectores que realmente quieren a los personajes. (¡No quiero ser Jar-Jar Binks!) ¡Y sé que decepcionaría a alguien! Sería imposible escribir una secuela que esté a la altura de las esperanzas e imaginaciones de todos.
¿Escribirás una secuela de Fangirl?
No lo creo. Cath y Levi hacen un importante cameo en mi libro Landline. Y he escrito un libro derivado sobre Simon Snow: Carry On.
¿Cuáles son las tres palabras? A. Job.
¿Es cierto que Eleanor & Park es un libro prohibido?
Sí, este libro ha sido cuestionado en varios distritos escolares desde que se publicó en 2013. Si Eleanor & Park está siendo desafiado en su escuela, puede obtener ayuda y recursos de la Coalición Nacional contra la Censura.
Aquí hay una entrevista que hice con The Toast la primera vez que el libro fue desafiado
Este artículo de opinión fue escrito por Linda Holmes de NPR. Habla de por qué necesitamos historias con cosas duras
Otra entrevista, esta con la Coalición Nacional Contra la Censura
Lectores de todo el mundo hablan de Eleanor & Park en este vídeo de la NCAC
Cory Doctorow indaga en por qué Eleanor & Park es cuestionada, y por qué el libro es importante
¿Alguno de sus libros será llevado al cine?
Me encantaría que eso sucediera. Actualmente estoy trabajando en una adaptación de Eleanor Park con PICTURESTART y Plan B. ¡Crucemos los dedos!
¿Cath mató a Baz al final de Fangirl?
NO. NUNCA. NADIE PUEDE MATAR A BAZ.
Cath terminó su trabajo para la clase. Y terminó su fic, después de que saliera la última novela de Gemma Leslie. Pero no mató a Baz. BAZ LIVES.
¿Cuál es el apellido de Levi en Fangirl?
El apellido de Levi originalmente no se mencionaba en el libro, pero tanta gente lo ha preguntado que decidí nombrarlo. ES STEWART. LEVI STEWART. Al igual que los demás personajes de Fangirl, lleva el nombre de un edificio del campus de la Universidad de Nebraska-Lincoln. (Cather, Abel, Piper, Avery…)
¿Por qué Park tiene un apellido coreano como nombre de pila?
Mi historia de fondo para el nombre de Park fue que «Park» es el apellido de su madre, y que sus padres pensaron que sería bueno para él tener sus dos nombres, «Park» y «Sheridan». Esto es bastante común en las familias estadounidenses: utilizar el apellido de soltera de la madre como primer o segundo nombre del niño. (Es una tradición en mi familia.) También estaba pensando en que en muchas familias, el hijo mayor tiene un nombre más inusual. (Como «Arco Iris».) Y luego los padres deciden ir a lo seguro con los niños más pequeños. (Mi hermano se llama literalmente «Jerry»)
¿Qué pasó con la familia de Eleanor? ¿Qué pasa con su gato?
La madre y los hermanos de Eleanor se mudaron a Minnesota. Esto está implícito cuando Park se da cuenta de que todos los signos de los niños han desaparecido, aunque Richie sigue allí. Por supuesto, se llevaron el gato. Es muy feliz en Saint Paul y vive una vida inusualmente larga para un gato. .
Cuáles son las tres palabras?????????????????
Bien, mira. Ni siquiera le he dicho a mi madre las tres palabras. Pero vamos a hablar de esto durante unos minutos . .
Siempre supe, cuando empecé Eleanor &Park, cuál sería la última línea. Sabía que Eleanor iba a enviar a Park una postal, y que sería «de sólo tres palabras».
Y sabía que los lectores asumirían que esas tres palabras eran «Te quiero». Quiero que los lectores asuman eso. Es la respuesta obvia – y es una respuesta feliz. ¿No sería bonito que Eleanor dijera finalmente «te quiero»?
Pero no me atrevo a confirmar esa interpretación. O decir algo concluyente sobre la postal – más allá de que creo que Eleanor escribió algo esperanzador. Park responde esperanzado. Se incorpora, sonríe, siente como si algo con alas despegara de su pecho. Eso me suena a esperanza.
A la gente le vuelve loca cuando hablo así: como si los personajes tuvieran mente propia y yo sólo interpretara sus acciones basándome en lo que he leído. ¡Yo creé Eleanor y Park! Debería poder decirles, concretamente, lo que dice la postal.
Pero hay algo en ese momento entre ellos…
Es el final del libro, y nos estamos preparando para dejar a los personajes. Su historia está a punto de volver a ser suya. (Si te imaginas que los personajes siguen viviendo después de cerrar un libro; yo lo hago.) Así que nos estamos alejando de ellos, y están teniendo un momento íntimo. Y se siente mal leer su correo.
¡Lo sé! ¡Es una locura que diga eso! Hemos estado en sus cabezas durante 300 páginas, y es una postal – todo el mundo en la oficina de correos probablemente lo leyó. Pero en ese momento, como autora, no me pareció bien leerla, ni compartirla.
Lo importante de saber sobre esa postal es que Eleanor la envió. Ella trabajó a través de todo su miedo, ansiedad e inseguridad, y se acercó a Park. Le envió algo que le hizo sonreír y sentir alas revoloteando en su pecho.
Los lectores a menudo me preguntan -después de haber preguntado por las tres palabras- por qué decidí terminar el libro de esta manera. ¿Por qué no podía dar a Park y Eleanor un final feliz?
Creo que sí les di un final feliz.
Quiero decir, sé que no es realmente un final; no hay campanas de boda ni puestas de sol. Este no es el final para estas dos personas. Es sólo donde los dejamos.
Pero tienen 17 años.
Y no creo que los jóvenes de 17 años tengan finales felices. Tienen comienzos.
¿Cómo puedo contactar contigo?
Lo siento. Soy terrible para mantenerme al día con el correo electrónico. La mejor manera de contactar conmigo es en Twitter. Respondo cuando puedo… e intento leer todos los tweets.
Para solicitudes de medios de comunicación, entrevistas, eventos y apariciones, contacta con:
Dori Weintraub
St. Martin’s Press Publicity
646-307-5571
Mi agente literario es Christopher Schelling en Selectric Artists. Es despiadado y frío, así que por favor, sólo contacten con él para consultas profesionales.
¡Aún tengo preguntas! ¡Estoy escribiendo un artículo! Te lo ruego!
Si buscas más información sobre mí y mis libros, te recomiendo de corazón las siguientes noticias y entrevistas. Hablo mucho sobre mi proceso de escritura, los libros, el fandom, la música… todo tipo de cosas buenas:
Una entrevista sobre Carry On con Nicole Chung en el añorado Toast
¡Un precioso ensayo de Kaye Toal en Buzzfeed sobre la búsqueda de una protagonista gorda en Eleanor
Gene Luen Yang y Thien Pham – Eleanor &Club de lectura del parque!
Una reseña del New York Times sobre Landline que me ha gustado mucho
Probablemente la entrevista más personal que he hecho, con Ashley Ford en Buzzfeed
Mi primera entrevista sobre Carry On, con Time Magazine
Por qué Fangirl debería ser una película. Tasha Robinson recoge lo que yo pongo en The Dissolve
Una reseña de Fangirl que me gusta especialmente de Emily Nordling en Tor.com
Deconstruyendo Fangirl con Joy Piedmont en el blog de School Library Journal
Una conversación muy divertida sobre Fangirl con s.e. smith en xoJane.com
Quizás mi Q&A favorita hasta ahora, con Elision: Sobre el fandom, la música y la escritura
Entrevista de Publishers Weekly: ¿Es real el amor verdadero? ¿Es Park una fantasía? (Me gustan mucho las entrevistas telefónicas)
BookPages: Perfil extremadamente bien escrito/reseña de Eleanor &Park
Pensamientos profundos sobre la portada de Eleanor &Park con That Cover Girl
Ridículos apegos Q&A con Reading Rambo
Extra perspicaces apegos Q&A con Bethany Actually