Abstract
Deși majoritatea musulmanilor afro-americani sunt acum musulmani sunnī ortodocși, ei (sau poate părinții lor) au fost introduși pentru prima dată în Coran (sau într-o anumită concepție a acestuia) de către Templul Științei Moroșene sau de către Națiunea Islamului. Este ironic faptul că liderii acestor mișcări, Noble Drew Ali și Elijah Muhammad, cunoșteau foarte puțin din Coran. Acest articol analizează ce anume au însemnat cuvântul „Coran” și textul Coranului pentru acești doi primii „musulmani” afro-americani, examinând utilizarea de către aceștia atât a cuvântului, cât și a textului. Drew Ali, după ce și-a produs propriul Coran, a folosit doar numele, pentru că acesta îi valida profeția. Elijah Muhammad a avut o abordare ceva mai puțin eretică. Pe de o parte, el a acceptat Coranul ca scriptură și a citat adesea versetele acestuia. Pe de altă parte, nu era legat de interpretarea sa tradițională și credea că în curând va fi revelat un nou Coran. Cu toate acestea, atât pentru Drew Ali, cât și pentru Elijah Muhammad, importanța esențială a Coranului consta în (a) capacitatea sa de a conferi legitimitate „islamică” mișcărilor lor și autoritate asupra lor și (b) independența sa față de creștinism, care era văzut ca fiind religia rasei albe. على الرغم من أن الغالبية العظمى للمسلمين من الأفارقة الأمريکيين في الوقت الحاضر هم من أهل السنة السلفييين ــ فإنهم (أوقة). ربما آباءهم) تعرفوا في البداية على القرآن (أو على بعض الأفکار عنه) من خلال „المعبد العلمي الأفريقي” أو من خلال „أمة الإسلام”. ومن المفارقات أن رؤساء هذه الحرکات ــ نوبل درو على وإليجا محمد ــ ــ کانت معلوماتهم ضئيلة جدا عن القرآن ويحاول هذا البحث أن يلقي الضوء على ما کانت تعنيه بالضبط کلمة „قرآن” و „النص القرآني” لهاتين الشخصيتين باعتبارهما من الأفارقة الأمريکيين المسلمين الأوائل من خلال الترکيز على استخدام کل منهما لهاتين الکلمتين. درو على أصدر قرآنه الخاص مستخدمما الإسم لما يسبغه على عمله من التأصيل. أما إليجا محمد فقد اکتفى بمنهج أقل إلحادا. فمن ناحية اعترف بالقرآن ککتاب مقدس، مستشهدا بآيات منه في مناسبات عديدة. ولکنه من ناحية أخرى لم يلتزم بالتفاسير التقليدية للنص، مع اعتقاده بأن قرآنا جديدا کان على وشك النزول. ومع ذلك فإن أهمية القرآن بالنسبة لدرو على وإليجا محمد کانت تکمن في: (أ) کونه يسبغ شرعية إسلامية على حرکتيهما، ويمنحهما سلطة على الآخرين، (ب) استقلاليته عن المسيحية تلك الديانة التي کانا يعتبر انها ديانة الجنس الأبيض.
The Journal of Qur’anic Studies este o revistă bianuală, bilingvă, revizuită de colegi, care își propune să încurajeze și să promoveze studiul Coranului dintr-o gamă largă de perspective academice, reflectând diversitatea abordărilor caracteristice acestui domeniu de studiu. În plus, JQS publică articole atât în limba engleză, cât și în limba arabă, pentru a încuraja reducerea decalajului dintre cele două tradiții de cercetare musulmană și occidentală. Journal of Qur’anic Studies este dedicată în principal publicării de articole originale, cu o secțiune de recenzii de carte care include recenzii ale noilor lucrări despre Coran în diferitele limbi ale lumii musulmane, precum și ale presei academice occidentale. JQS este publicat de Edinburgh University Press în numele Centrului de Studii Islamice de la SOAS.
Edinburgh University Press este prima editură academică din Scoția de cărți și reviste academice și una dintre cele mai importante edituri universitare din Marea Britanie. Fondată în urmă cu peste cincizeci de ani, Edinburgh University Press a devenit o filială deținută integral de Universitatea din Edinburgh în 1992. Cărțile și revistele publicate de editură poartă imprimatura unuia dintre cele mai vechi și mai distinse centre de învățământ din Marea Britanie și se bucură de cele mai înalte standarde academice prin evaluarea științifică a Comitetului de presă. În 2004, EUP a primit statutul de organizație caritabilă. EUP are un program important de publicare de reviste și cărți, cu 120 de cărți noi și peste 30 de reviste publicate în fiecare an. Mai multe informații sunt disponibile la www.euppublishing.com.
.