- Rainbow Rowell este numele tău real?
- Nu, serios – este pe certificatul tău de naștere?
- Ce sunt cele trei cuvinte de la sfârșitul lui Eleanor & Park?
- Voi scrie o continuare a lui Eleanor & Park?
- Vrei să scrii o continuare a Fangirl?
- Care sunt cele trei cuvinte?!
- Este adevărat că Eleanor & Park este o carte interzisă?
- Va fi vreuna dintre cărțile dvs. transformată în film?
- L-a omorât Cath pe Baz la sfârșitul lui Fangirl?
- Care este numele de familie al lui Levi în Fangirl?
- De ce are Park un nume de familie coreean ca prenume?
- Ce s-a întâmplat cu familia lui Eleanor? Ce s-a întâmplat cu pisica ei?
- CARE SUNT CELE TREI CUVINTE?????????????????
- Cum vă pot contacta?
- Încă mai am întrebări! Scriu o lucrare! Vă implor!
Rainbow Rowell este numele tău real?
Da.
Nu, serios – este pe certificatul tău de naștere?
Da.
Ce sunt cele trei cuvinte de la sfârșitul lui Eleanor & Park?
Smell. Tu. Mai târziu.
Voi scrie o continuare a lui Eleanor & Park?
Nu sunt sigur. Întotdeauna am crezut că o voi face… aproape că am început-o imediat ce am terminat Eleanor & Park. Și acum îmi cam doresc să o fi făcut. Succesul cărții a făcut ca perspectiva de a scrie o continuare să fie foarte intimidantă. Nu mi-ar plăcea să dezamăgesc cititorii care iubesc cu adevărat personajele. (Nu vreau să fiu eu însămi Jar-Jar Binks!) Și știu că aș dezamăgi pe cineva! Ar fi imposibil să scriu o continuare care să se ridice la înălțimea speranțelor și imaginației tuturor.
Vrei să scrii o continuare a Fangirl?
Nu cred. Cath și Levi fac un cameo important în cartea mea Landline. Și am scris o carte secundară despre Simon Snow – Carry On.
Care sunt cele trei cuvinte?!
Get. A. Job.
Este adevărat că Eleanor & Park este o carte interzisă?
Da, această carte a fost contestată în diferite districte școlare de când a fost publicată în 2013. Dacă Eleanor & Park este contestată în școala dumneavoastră, puteți obține ajutor și resurse de la Coaliția Națională împotriva Cenzurii.
Iată un interviu pe care l-am realizat cu The Toast prima dată când cartea a fost contestată
Acest articol de opinie a fost scris de Linda Holmes de la NPR. Vorbește despre motivul pentru care avem nevoie de povești cu lucruri dure în ele
Un alt interviu, acesta cu Coaliția Națională Împotriva Cenzurii
Lectori din întreaga lume vorbesc despre Eleanor & Park în acest video NCAC
Cory Doctorow sapă în legătură cu motivul pentru care Eleanor & Park este contestată și de ce cartea contează
Va fi vreuna dintre cărțile dvs. transformată în film?
Mi-ar plăcea să se întâmple asta. În prezent, lucrez la o adaptare a lui Eleanor & Park cu PICTURESTART și Plan B. Ținem pumnii încrucișați!
L-a omorât Cath pe Baz la sfârșitul lui Fangirl?
NO. NICIODATĂ. NO ONE CAN KILL BAZ.
Cath și-a terminat lucrarea pentru clasă. Și și-a terminat ficțiunea, după ce a ieșit ultimul roman al Gemmei Leslie. Dar ea NU l-a ucis pe Baz. BAZ LIVES.
Care este numele de familie al lui Levi în Fangirl?
Numele de familie al lui Levi nu a fost menționat inițial în carte, dar atât de mulți oameni au întrebat, încât am decis să îi dau un nume. ESTE STEWART. LEVI STEWART. Ca și celelalte personaje din Fangirl, este numit după o clădire din campusul Universității Nebraska-Lincoln. (Cather, Abel, Piper, Avery…)
De ce are Park un nume de familie coreean ca prenume?
Povestea mea pentru numele lui Park a fost că „Park” este numele de familie al mamei sale și că părinții lui s-au gândit că ar fi frumos pentru el să aibă ambele nume, „Park” și „Sheridan”. Acest lucru este destul de comun în familiile americane – să folosești numele de fată al mamei ca prenume sau al doilea nume al copilului. (Este o tradiție în familia mea.) De asemenea, mă gândeam la faptul că, în multe familii, copilul cel mare are un nume mai neobișnuit. (Cum ar fi „Curcubeu.”) Și apoi părinții decid să joace mai sigur cu copiii mai mici. (Fratele meu se numește literalmente „Jerry”.)
Ce s-a întâmplat cu familia lui Eleanor? Ce s-a întâmplat cu pisica ei?
Mama și frații lui Eleanor s-au mutat cu toții în Minnesota. Acest lucru este subînțeles atunci când Park observă că toate semnele copiilor au dispărut, chiar dacă Richie este încă acolo. Bineînțeles, au luat pisica. Este foarte fericit în Saint Paul și trăiește o viață neobișnuit de lungă pentru o pisică… .
CARE SUNT CELE TREI CUVINTE?????????????????
Bine, uite. Nici măcar nu i-am spus mamei mele cele trei cuvinte. Dar hai să vorbim despre asta câteva minute . .
Întotdeauna am știut, când am început Eleanor & Park, care va fi ultimul rând. Știam că Eleanor îi va trimite lui Park o carte poștală și că aceasta va avea „doar trei cuvinte.”
Și știam că cititorii vor presupune că acele trei cuvinte erau „Te iubesc”. Vreau ca cititorii să presupună asta. Este răspunsul evident – și este un răspuns fericit. Nu ar fi minunat dacă Eleanor ar spune, în sfârșit, „Te iubesc”?
Dar nu mă pot hotărî să confirm această interpretare. Sau să spun ceva concludent despre cartea poștală – dincolo de faptul că eu cred că Eleanor a scris ceva plin de speranță. Park răspunde cu speranță. Se așează, zâmbește, simte că ceva cu aripi se desprinde din pieptul lui. Asta sună ca o speranță pentru mine.
Îi înnebunește pe oameni când vorbesc așa: ca și cum personajele ar avea minți proprii, iar eu doar le interpretez acțiunile pe baza a ceea ce am citit. Eu am creat Eleanor și Park! Ar trebui să fiu în măsură să vă spun, concret, ce scrie pe cartea poștală.
Dar e ceva în acel moment dintre ei…
Este sfârșitul cărții, iar noi ne pregătim să părăsim personajele. Povestea lor este pe cale să devină din nou a lor. (Dacă vă imaginați că personajele continuă să trăiască și după ce închideți o carte; eu da.) Așa că ne îndepărtăm de ele, iar ele au un moment intim. Și mi se pare greșit să le citesc corespondența.
Știu! E o nebunie din partea mea să spun asta! Am fost în capul lor timp de 300 de pagini, și este o carte poștală – probabil că toată lumea de la poștă a citit-o. Dar în acel moment, în calitate de autor, nu mi s-a părut corect să o citesc sau să o împărtășesc.
Ceea ce este important de știut despre acea carte poștală este că Eleanor a trimis-o. Ea a lucrat prin toată frica, anxietatea și nesiguranța ei, și a ajuns la Park. I-a trimis ceva care l-a făcut să zâmbească și să simtă aripi fluturându-i în piept.
Cititorii mă întreabă adesea – după ce au întrebat despre cele trei cuvinte – de ce am decis să închei cartea în acest fel. De ce nu puteam să le ofer lui Park și Eleanor un final fericit?
Cred că le-am oferit un final fericit.
Vreau să spun, știu că nu este chiar un final; nu există clopote de nuntă și apusuri de soare. Acesta nu este sfârșitul pentru acești doi oameni. Este doar locul unde îi lăsăm.
Dar ei au 17 ani.
Și nu cred că cei de 17 ani au parte de finaluri fericite. Ei primesc începuturi.
Cum vă pot contacta?
Îmi pare rău. Nu mă pricep deloc să țin pasul cu e-mailurile. Cel mai bun mod de a mă contacta este pe Twitter. Răspund când pot – și încerc să citesc fiecare tweet.
Pentru solicitări de presă, interviuri, evenimente și apariții, contactați:
Dori Weintraub
St. Martin’s Press Publicity
646-307-5571
Agentul meu literar este Christopher Schelling la Selectric Artists. El este lipsit de inimă și rece, așa că vă rog să-l contactați doar cu întrebări profesionale.
Încă mai am întrebări! Scriu o lucrare! Vă implor!
Dacă sunteți în căutare de mai multe informații despre mine și cărțile mele, vă recomand din toată inima următoarele știri și interviuri. Vorbesc mult despre procesul meu de scriere, cărți, fandom, muzică – tot felul de lucruri bune:
Un interviu despre Carry On cu Nicole Chung la mult regretatul Toast
Un eseu frumos de Kaye Toal la Buzzfeed despre găsirea unei protagoniste grase în Eleanor
Gene Luen Yang și Thien Pham – Eleanor & Clubul de carte din Park!
O recenzie din New York Times despre Landline care m-a încântat foarte mult
Probabil cel mai personal interviu pe care l-am făcut, cu Ashley Ford la Buzzfeed
Primul meu interviu despre Carry On, cu Time Magazine
De ce Fangirl ar trebui să fie un film. Tasha Robinson preia ceea ce am scris eu pe The Dissolve
O recenzie la Fangirl pe care o iubesc în mod special de Emily Nordling pe Tor.com
Deconstruind Fangirl cu Joy Piedmont pe blogul School Library Journal
O conversație foarte amuzantă despre Fangirl cu s.e. smith pe xoJane.com
Poate întrebarea mea preferată&A de până acum, cu Elision: Despre fandom, muzică și scris
Interviu pentru Publishers Weekly: Este dragostea adevărată reală? Este Park o fantezie? (Îmi plac foarte mult interviurile telefonice.)
BookPages: Profilul extrem de bine scris/Eleanor & Park review
Gânduri profunde despre coperta lui Eleanor & Park cu That Cover Girl
Ridiculous Attachments Q&A cu Reading Rambo
Extra insightful Attachments Q&A cu Bethany Actually
.