Kan det finnas något uttryck – åtminstone på ytan – som är mer tvetydigt än ”Jag har känslor för dig”? När allt kommer omkring finns det bokstavligen hundratals känslor som detta uttalande kan anspela på.
Ändå skulle praktiskt taget alla av oss hålla med om att ett sådant känslomässigt uttalande rutinmässigt innebär glödande kärlekskänslor. Om det inte gör det. Innan jag skrev det här inlägget utforskade jag flera Internetforum om det här ämnet så att jag kunde undersöka vad olika respondenter hade att säga om innebörden av detta gripande uttryck. Och resultaten av min informella ”fältstudie” visade sig vara mycket mindre förutsägbara – och mycket mer suggestiva – än vad jag hade räknat med.
De olika svaren på denna fråga föll i åtta kategorier. En kort sammanfattning av de olika betydelser – och avsikter – som tillskrivs detta populära, men mångfacetterade uttryck.
1. Er vänskap har blommat ut till kärlek. Flera debattörer hävdade att talarens verkliga avsikter inte alltid var lätta att förstå – som i: Är det kärlek eller bara (eller mest) lust? Men det rådde konsensus om att den som uttalar denna replik uttrycker en önskan (se Quora) ”att fördjupa relationens intimitet … att hitta ett sätt att bli mer … meningsfullt engagerad känslomässigt, såväl som fysiskt”. Och utan tvekan är det så uttrycket oftast används.
Vad orden antyder är en växande känslomässig anknytning – en omsorg och omtanke som överskrider den (mindre komplicerade) vänskap som individen upplevde innan han eller hon blev överrumplad av känslor som var betydligt starkare och oroliga. Mer än en kommentator har försökt skilja mellan ”jag tycker om dig” och ”jag har känslor för dig”. Och vad de försökte klargöra var att ”gilla” innebär att man njuter av den andres sällskap eller delar gemensamma intressen.
I tydlig kontrast till detta innebär uttrycket ”jag har känslor …” en djupare attraktion som kännetecknas av allvarligare – och mer intensiva – romantiska känslor. Ett något annorlunda sätt att beskriva detta är att den person som bekänner dessa känslor har gått från det som tidigare upplevdes som platoniskt till något mycket mer övertygande romantiskt.
Ett av mina favoritcitat som skildrar denna mest ömsinta och kärleksfulla definition av ”Jag har känslor…” är från Jeremy Taylor som reflekterar: ”Kärlek är vänskap som brinner”, vilket antyder hur en relation kan ”gnista” från tam till brinnande.
2. Du bjuder in din nu älskade att ha en romantisk relation med dig. Denna närbesläktade betydelse av uttrycket kan ta formen av ”Hej! Jag tycker verkligen om dig, och jag skulle vilja att vi börjar dejta. Är du intresserad?” I den här situationen bekänner du inte bara dina ömma känslor, du föreslår – om än indirekt – att föremålet för din tillgivenhet återgäldar dina spirande känslor.
Här vill du odla en mer romantisk förening med den som har fångat ditt hjärta. Som en annan respondent på Quora föreslog kan du ”kanske nämna det för att mäta reaktionen” och, baserat på om de verkar intresserade, försöka fortsätta en utökad relation med dem. Din attraktion kan vara främst romantisk eller fysisk, men ditt underförstådda mål är att ta reda på om det är ömsesidigt önskvärt att gå vidare till ett mer ”omfamnande” förhållande.
Det kan tilläggas att förbindelsen mellan dig och den person som du nu är förälskad i ursprungligen kan ha varit av typen ”vänner med förmåner”. I detta fall kan tillväxten av det som började som tillfällig sex ha intensifierats till den grad att en eller båda av er nu upplever en mer överflödande passion.
Som ett resultat av en sådan utveckling kan två scenarier uppstå. Antingen muterar vänskapen till kärlek, eller så blir sexet mycket mer hetsigt. Som det beskrivs av en medarbetare i urbandictionary:
a. kille: Jag har känslor för dig.
tjej: De lever lyckliga i alla sina dagar.
.
b. kille med förmåner: Du är inte längre bara en slickepinne… Jag har känslor för dig.
tjej med förmåner: Jag har också känslor för dig! Låt oss knulla.
De har vackert sex .
3, Du känner ett behov av att vara försiktig – du är ännu inte redo att binda dig eller säga ”jag älskar dig”. Här har du precis börjat förlora din känslomässiga jämvikt – du ”faller” hjälplöst förälskad i den som dina känslor för har vuxit stadigt. Utan tvekan är de känslor som du har burit på, och som du äntligen är redo att erkänna, känslor som präglas av mjukhet, värme och ömhet. Men dessa känslor är också kopplade till en väsentligt förhöjd känsla av sårbarhet. Du frågar dig själv: ”Vad händer om mina känslor inte delas?” Att plötsligt upptäcka att du befinner dig i en ensidig affär kan vara extremt smärtsamt. Så när du vänder dig till den du har kommit att uppskatta undviker du självmant att använda det farliga ordet kärlek.
För övrigt kan det kännas för tidigt att ta relationen till nästa nivå. Dina känslor kanske inte helt och hållet har utkristalliserats. Det hela kan kännas ganska trevande, så du har fortfarande en viss tveksamhet inför att gå vidare. Dessutom kanske du känner dig alltför generad eller obekväm för att sticka ut hakan och direkt erkänna hur ”förälskad” du är i den andra. Ta de ord som den här kommentatorn säger:
Säga att jag har känslor för dig . . är som att säga att jag är kär i dig och vill vara med dig. Men vi har inte varit tillsammans så länge, eller så förstår jag inte varför jag känner så starkt för dig. (Från Reddit)
Och, för den delen, kan din natur förbjuda dig att direkt bekänna dina glödande känslor. I girlsaskguys leder frågan om vad det betyder när en kille säger ”Jag har känslor för dig” till detta märkligt försiktiga ”killspråk”-svar:
Det betyder att han gillar dig, men att han inte tänker erkänna odödlig kärlek. Killar är mer reserverade när det gäller sina känslor. Jag har aldrig sagt till en tjej att jag älskade henne. Jag har sagt att hon är vacker, fantastisk, häftig, att jag gillar henne osv. Men jag tänker inte öppna mig och sjunga någon svulstig kärleksballad om att min kärlek är som en evig eld . . . Flickor är mer öppna med sina känslor.
4. Du har inget hopp om att din kärlek ska bli besvarad, men du kan inte låta bli att avslöja den ändå. Ibland är det viktigaste motivet som driver dig att erkänna ”jag har känslor för dig” helt enkelt att lätta på den djupt upplevda bördan av att behöva hålla kärleksfulla känslor för dig själv. Tyngden av dina outtalade känslor kan helt enkelt ha blivit så tung, så tryckande, att du innerst inne upplever ett oemotståndligt behov av att få dem avklarade.
Du kanske är alltför medveten om att föremålet för din tillbedjan av olika anledningar inte är tillgängligt för dig. Han eller hon kanske till exempel är lyckligt gift med din bästa vän, eller så är han eller hon helt enkelt för ung, eller gammal, för dig. Trots detta kan du uppleva ett akut behov av att åtminstone låta den andra personen veta hur djupt du bryr dig om honom eller henne.
5. Om du är mottagare av den här förklaringen försöker du – så varsamt som du vet hur – informera den andra personen om att du inte kan återgälda deras kärleksfulla känslor. En av de sorgligaste betydelserna som detta uttryck kan ha är när det följs av ordet men: ”Jag har också känslor för dig, men…” Den andra personens romantiska känslor är inte alls ömsesidiga. I en sådan olycklig situation vill du göra slut på den förälskade personen så enkelt som möjligt. Eftersom du tycker om dem vill du svara vänligt för att minimera den känslomässiga smärtan av det som de inte kan låta bli att ta som ett avvisande.
6. Du kan befinna dig i det varmaste, mest omtänksamma förhållandet – men det är ändå inte kärlek utan vänskap.
Starka känslor av empati, medkänsla, samhörighet, kamratskap, kan upplevas som ytterst givande, men är kanske inte heller liktydiga med känslor av romantisk kärlek. Kan du någonsin ha befunnit dig i ett sådant förhållande? Du kan ha den varmaste respekt för den andra personen men ändå kan dina känslor inte beskrivas som kärleksfulla. Du kanske använder det här uttrycket för att uttrycka ett starkt tycke och smak.
Säkerligen kan känslor av det här slaget förvandlas till något mer passionerat, men inte nödvändigtvis. I så fall står du kvar med ett underbart tillfredsställande förhållande som ändå är förutbestämt att vara platoniskt. Ni två kan fritt erkänna att ni har känslor för varandra men dessa är exceptionella vänskapskänslor. Ni är verkligen förtjusta i varandra men känslorna är mycket mer ömma än ”upphetsade”.”
7. Du är indirekt när du deklarerar ett intresse som är mer lustfyllt än kärleksfullt. Flera korrespondenter antydde denna dubbelhet. Särskilt hos någon som besitter en stark sexdrift kan lust och kärlek förväxlas eller bli hopplöst sammanflätade. Och om du är mottagare av ett sådant ”Jag har känslor för dig”-meddelande och din b.s.-antenn genast börjar signalera, då – om du inte upplever en liknande libidinös dragningskraft – är det bäst att avböja detta underförstådda förslag.
Som en diskutant på Quora uttrycker det: vissa personer som använder detta uttryck, ”vill bara ha sex och ser det här som en bra inledning”, tillägger försiktigt: Bara för att någon säger ”Jag har känslor för dig” betyder det inte att de verkligen gör det.”
8. Du kan använda det här uttrycket om du av olika anledningar bestämmer dig för att göra slut med din fasta partner eller pojkvän/flickvän, även om du fortfarande bryr dig om honom eller henne. Det finns en uppenbar paradox i detta: Men det finns en mängd förklaringar till detta negativa relationsbeslut, bland annat avgörande problem med inkompatibilitet som inte kan rättas till. Du kanske till exempel känner att ditt liv för alltid skulle vara ofullständigt om du inte fick barn, och din partner (eller blivande partner) är helt emot att bilda familj.
Jag avslutar med två sista respondentcitat:
Jag har aldrig förstått vad ”att ha känslor för någon” är och vad det innebär, och efter ett tag slutade jag att försöka ta reda på det. (från wrongplanet); och
Betyder ”Jag har känslor för dig” ”Jag är kär i dig”? Vad betyder det om det inte gör det? (från FreeDictionary)
Jag tror att det här inlägget borde ge den första kommentaren en tydligare uppfattning om vad som gjort honom så förvirrad. Och när det gäller den andra svararen vill jag bara säga att, ja, uttrycket betyder i allmänhet att – rent och enkelt – personen är förälskad. Men, som jag har ansträngt mig för att illustrera, kan det finnas många andra saker som spelar in här också.