O episódio ressaltou uma verdade delicada sobre o Vietnã: os sentimentos duros morrem duramente. Os Estados Unidos tiveram 142 anos para se recuperar da Guerra Civil. A divisão norte-sul da Guerra do Vietnã terminou oficialmente há 31 anos.
Vastas diferenças culturais dividem as antigas repúblicas do Norte e do Sul do Vietnã. Hanói fica tão longe da cidade de Ho Chi Minh, a antiga Saigão, quanto a cidade de Nova Iorque é de Atlanta. As duas cidades têm cozinhas diferentes, dialetos diferentes e estilos diferentes de fazer negócios.
Relações são geralmente civis, até mesmo amigáveis. Mas, ocasionalmente, algo desperta antigas animosidades. E nada os tem agitado como a foto de Nhu Hoa na próspera blogosfera do país, que ela escreveu depois de uma visita de fim de semana a Hanói.
“Eu percebi que Hanói não era um lugar para saigoneses, que são conhecedores de comida”, escreveu Hoa, uma estudante universitária que reclamou de tudo, desde o leite condensado que os nortenhos usam em seu café (pegajoso e doce) até a velocidade de suas conexões de Internet (muito lento).
“Eu não gosto de ninguém que não seja de Saigão”, declarou Hoa.
“Tenho pena dos pais que deram à luz este bebé diabólico”, Bui Dung, residente em Hanoi, disparou de volta numa típica riposta online.
Desde que a guerra terminou em 1975, legiões de nortenhos mudaram-se para a cidade de Ho Chi Minh, o centro de negócios do país e um campo de testes de estereótipos.
Os nortenhos tendem a pensar em si mesmos como mais cultos, e vêem Hanói como a capital da arte, literatura e erudição do Vietnã. Alguns vêem a cidade de Ho Chi Minh como um lugar de glamour e diversão, mas um pouco superficial.
Os sulistas se consideram mais dinâmicos e tendem a ver Hanói como uma cidade pitoresca e adormecida. Eles têm estado mais expostos aos caminhos ocidentais, enquanto o norte é mais influenciado pela China vizinha e pelo planejamento central comunista.
Os sulistas com dinheiro levam seus amigos para jantar; os nortenhos tendem a ser parcimoniosos e preferem visitar amigos em casa, disse Kim Dung, uma jornalista que se mudou de Hanói para Ho Chi Minh há 12 anos.
Mas os nortenhos geralmente estão mais preocupados com o status, e vão comprar uma moto cara, enquanto o sulista tem mais probabilidade de comprar duas baratas, disse ela.
Dung diz que ela sente falta da sensação de aldeia das ruas sinuosas de Hanói e vendedores ambulantes equilibrando cestas de frutas em seus ombros.
Muitos nortenhos gostam da vida noturna e do burburinho dos negócios da cidade de Ho Chi Minh, mas o ajuste pode ser difícil.
“Senti como se estivesse vindo para um país estrangeiro”, disse Tran Thu Huong, 37, que se mudou para cá para dirigir um programa de intercâmbio educacional australiano. “As pessoas falavam vietnamita, mas eu não entendia o que estavam dizendo”
Na escola, os colegas ridicularizavam o sotaque norte da filha. “Eu odeio Saigão. Eu quero voltar para Hanói”, a menina proclamaria.
Seis meses depois, a menina de 11 anos tinha transformado seu sotaque e ganho aceitação.
Northerners e southerners muitas vezes usam palavras diferentes para descrever a mesma coisa. Os sulistas são diretos, mas o sim de um nortista pode significar não, diz Phan Cong Khanh, dono de uma empresa química da cidade de Ho Chi Minh.
Ele diz que às vezes tem dificuldade em ler os desejos de seus clientes de Hanói.
“As empresas do sul dizem-lhe o que precisam imediatamente”, disse Khanh. “Com as companhias do norte, é como um caminho sinuoso”.
Embora muitos sulistas ainda guardem rancores por causa da guerra, muitos estão dispostos a colocá-los de lado.
Phan Ho Thien Vu, 26, um advogado da cidade de Ho Chi Minh, vem de uma família que trabalhou na base militar americana em Cam Ranh Bay e perdeu tudo depois da guerra. Seus avós tiveram que ir a um campo de reeducação e absorver dogmas comunistas.
“É apenas o passado”, disse Vu. “Esquece”.”
>
Abar une mais as regiões do que as divide, disse Vu. “Nós aceitamos a cultura deles, e eles aceitam a nossa.”
Mas ele tem uma grande queixa sobre o Norte. “O serviço é terrível”, disse ele. “Se fores a um restaurante e pedires um pauzinho extra, os donos ficam zangados contigo.”