Quando lhes é pedido para avaliar as qualidades que mais admiram, as mulheres muitas vezes afirmam valorizar a honestidade acima de tudo. Isto é, claro, bastante irônico, já que a honestidade é o traço que elas menos toleram nos homens. Admitindo isso, sim, agora que ela o mencionou, ela parece meio gorducha nesse vestido, não vai ganhar um elogio do homem pela sua integridade. O mais provável é que isso simplesmente leve a uma viagem às urgências para ter um stiletto tamanho 8 removido da lateral do pescoço. Os homens aprendem muitas vezes através de experiências dolorosas a ler nas entrelinhas.
As mulheres, por outro lado, tendem a ter uma compreensão intuitiva da necessidade de falar em código. Elas reconhecem que nada é mais prejudicial a uma relação do que ser excessivamente verdadeiro. Observe-as quando estão falando com membros de seu próprio sexo e você verá uma demonstração de tato de mordida que seria a inveja de um diplomata da ONU. Muitas mulheres mal conseguem tolerar uma à outra como ela é; se elas dissessem uma à outra o que realmente pensavam (“Que groomer de cão penteou o seu cabelo?”) seria o fim da civilização como a conhecemos.
Com um pouco de prática, porém, qualquer um pode aprender a traduzir o que é dito no que realmente significa. Aqui estão vinte e cinco exemplos para você começar:
“Eu não beijo ninguém.” Tradução: Eu sou um idiota sem tacto.
“Eu não me importo com o que alguém pensa.” Tradução: Sou profundamente inseguro e preocupo-me constantemente com o que todos pensam de mim.
“Não és tu, sou eu.” Tradução: Não nos iludamos, tu és definitivamente a razão pela qual estamos a separar-nos.
“Eu sou louco assim.” Tradução: Sou tão ignorante que acho que as outras pessoas estão impressionadas com o meu comportamento pateta.
“Eu tenho que aprender por mim mesmo.” Tradução: Eu sou um idiota.
“O que é que fazes na vida?” Tradução: Em que categoria socioeconómica posso colocá-lo para que eu possa julgar o seu valor como ser humano.
“O dinheiro não é tudo.” Tradução: Cheguei à conclusão de que ficarei falido para o resto da minha vida.
“Precisamos de falar sobre a nossa relação.” Tradução: Precisamos de falar sobre o que estás a fazer mal.
“Muito bem, vamos falar.” Tradução: Por favor, por favor, vamos acabar com esta conversa antes que o SportsCenter entre.
“Lá no fundo, ele é mesmo um bom rapaz” Tradução: Não posso admitir que o meu filho é um inferno.
“Eu simplesmente não sou bom a fazer testes.” Tradução: Eu sou demasiado preguiçoso para estudar.
“Prefiro um tipo com sentido de humor” Tradução: Tradução: Eu prefiro um tipo que me faça rir desde que também seja rico e bonito.
“Eu pareço gordo nestas calças?” Tradução: “Eu pareço gordo nestas calças? O teu reforço verbal de que eu sou magro é a única coisa que mantém a minha auto-estima fora da sanita.
“Achas que ela é bonita?” Tradução: És burro o suficiente para admitir que a achas mais atraente do que a mim?
“Foi realmente um prazer conhecê-la.” Tradução: Daqui a cinco minutos nem me vou lembrar do teu nome.
“Claro, podes ligar-me um dia destes.” Tradução: Amanhã vou mudar o meu número de telefone.
“Estás com óptimo aspecto! Tens feito algo diferente? “Tradução”: Esqueci-me como estavas horrível da última vez que te vi.
“Eu sei que sou de alta manutenção” Tradução: “Eu sei que sou de alta manutenção”: Eu não vou pedir desculpa por ser desagradavelmente impossível de agradar.
“Eu sou sempre honesto”. Se não queres a verdade, não me perguntes.” Vou dizer o que quiser e se te magoa os sentimentos, tu é que tens o problema.
“Não estás a passar tempo suficiente comigo” Tradução: Estás a passar demasiado tempo no trabalho
“Tu não ganhas dinheiro suficiente” Tradução: “Tu não ganhas dinheiro suficiente Não estás a passar tempo suficiente no trabalho.
“O que se passa?” (Vindo de um homem) Tradução: O que é que eu fiz de errado desta vez?
“Nada.” (Vindo de uma mulher) Tradução: Estou demasiado zangado para te dizer.
“O que estás a pensar” (Vindo de uma mulher) Tradução: O que é que estás a pensar?
“Nada.” (Vindo de um homem) Tradução: A minha mente está como habitualmente em branco.