A palavra “feliz” não é uma palavra que usamos com muita frequência durante os meses de Janeiro a Novembro. Mas assim que o Dia de Ação de Graças passar, você vai começar a ouvir e ver em todos os lugares – em outdoors, em decorações, em canções, e, claro, direto da boca de quem deseja bem. E, depois disso, é quase certo que se ouve a palavra “Natal”. (Ou as palavras “Natalzinho”, no caso de um certo padrão festivo). Mas se você desejasse a alguém um “Feliz Aniversário”, ou um “Feliz Halloween”, você provavelmente teria alguns olhares estranhos! Da mesma forma, se você desejar a alguém um “Feliz Natal” (a menos que você viva na Inglaterra, onde muitas pessoas dizem “Feliz Natal”). Porque é que o Natal é o único feriado que esperamos que seja “Feliz”? Além disso, descubra exatamente por que celebramos o Natal em 25.
Hoje, usamos “feliz” para o Natal da mesma forma que usamos “feliz” para qualquer outro feriado, mas as palavras em si tecnicamente não têm o mesmo significado. Enquanto “feliz” sugere um estado emocional mais geral de alegria, “feliz” pode implicar que há um pouco de folia raivosa em pé. E antes do século XVIII, podia-se ouvir tanto “Feliz Natal” como “Feliz Natal”. A razão mais provável para isto é o facto de que, bem, “feliz” era apenas uma palavra muito mais popular na altura do que é hoje. O primeiro registro escrito de alguém usando “Feliz Natal” vem de uma carta de 1534 de um bispo ao ministro real Thomas Cromwell.
Mas então, no século 18, “feliz” começou a inclinar a balança, em grande parte graças a um homem: Charles Dickens. “Feliz Natal” foi a frase escolhida em Um Cântico de Natal de Dickens, uma obra que teria uma grande influência na percepção do mundo de língua inglesa moderno sobre o Natal. Também estava a ganhar popularidade nas canções de Natal. Além disso, a língua estava mudando e “feliz” estava caindo fora de moda como uma palavra por si só. Mas ficou em frases como “quanto mais alegre” e – você adivinhou – agora cada vez mais popular “Feliz Natal”. Quão bem você conhece A Christmas Carol and its many adaptations?
But, because of the potential rabble-rousing connotations of “Merry Christmas”, high-class Brits-inclusive the royal family themselves-chose “Happy Christmas” as their default greeting. É por isso que você ainda vai ouvir isso hoje no Reino Unido. Isso provavelmente também ajudou a cimentar a popularidade do “Feliz Natal” na América – novos americanos independentes estavam determinados a não fazer e dizer as coisas especificamente à maneira britânica. É por isso que britânicos e americanos soletram tantas palavras de maneira diferente.
Agora, é claro, por causa da popularidade do “Feliz Natal” – e o pouco que dizemos “feliz” em outras situações – “feliz” agora nos chama à mente uma celebração que é aconchegante, festiva, e cheia de presentes, em vez de uma que é excessivamente reveladora e bagunceira. E esta é a razão mais provável de soar…estranho usar a palavra para qualquer outro feriado. A seguir, descubra mais 24 curiosidades que você nunca soube sobre o Natal.